Tem trabalho de casa. Ando com uma miúda que tem trabalhos de casa. | Open Subtitles | لديها واجب منزلي, أنا أواعد فتاة لديها واجب منزلي |
Não, mas é melhor não lhe dar trabalhos de casa por uns tempos. | Open Subtitles | لا ، لكن لو كنت مكانك لما عطيته واجب منزلي لبعض الوقت |
Os trabalhos de casa são stressantes, mas quando vocês voltam pra casa todos os dias e a vossa casa é trabalho, vocês não querem pegar em nenhum trabalho (da escola). | TED | الواجب المنزلي يتسم بالضغط, ولكن عندما تعوب للبيت كل يوم ويكون واجبك هو المنزل, حينها لا تريد القيام بأية مهمة. |
- Vai começar a fazer os teus trabalhos de casa. | Open Subtitles | لماذا لا تذهب وتبدأ بحل واجبك المدرسي؟ ما المغزى؟ |
Temos de ir também. O Raymond tem alguns trabalhos de casa. | Open Subtitles | ونحن علينا الذهاب فـ " ريموند " لديه واجبات منزلية |
O Benjy tem trabalhos de casa para fazer. | Open Subtitles | حَصلَ بنجي على واجب بيتي. الكثير مِنْه. |
Isso pode ser traduzido em mais trabalhos de casa. | Open Subtitles | يمكن أن تترجم الى المزيد من الواجبات المدرسيه |
- Está bem. 5 minutos. Tenho trabalhos de casa. | Open Subtitles | .حسناً، فقط 5 دقائق .لدي واجب مدرسي لإنجزه |
Não esqueçam os trabalhos de casa para a aula de sexta-feira. | Open Subtitles | لا تنسوا واجباتكم ستسلم يوم الجمعة في الصف |
Não tens trabalhos de casa? | Open Subtitles | أليس لديكي واجب منزلي لتنتهي منه و يحتاج لساعتين ؟ |
Sabes, nós não queremos interferir com os teus trabalhos de casa ou assim... | Open Subtitles | تعلمين أننا لا نريد التدخل فى أي واجب منزلي أو أي شيء |
Não podemos. Ela tem trabalhos de casa e eu tenho trabalho para fazer. | Open Subtitles | لا نستطيع ، لديها واجب منزلي وأنا لدي عمل |
Não podemos. Ela tem trabalhos de casa e eu trabalho para fazer. | Open Subtitles | لا نستطيع ، لديها واجب منزلي وأنا لدي عمل |
Não sei qual é a graça. E agora não é hora de fazer os trabalhos de casa. | Open Subtitles | إن هذا ليس مضحك ضع ذلك الواجب المنزلي بعيدا |
Já não tinha os trabalhos de casa, a pequena liga de basebol, os recitais, as peças da escola, | Open Subtitles | أعنى ، هل تفهم .. ليس هناك واجبات منزلية وليس هناك تلك الرابطة الصغيرة حفلاتالموسيقىومسرحياتالمدرسة.. |
Só escola e trabalhos de casa. | Open Subtitles | فقط مدرسة، واجب بيتي. |
Numa sala de aula tradicional, há trabalhos de casa, exposição da matéria, e depois têm um teste instantâneo. | TED | في الفصول التقليدية لديك عدد من الواجبات واجب ثم محاضرة، ثم واجب ثم محاضرة ثم تخضع لإمتحان نهائي |
Ela quer que jante, acabe os meus trabalhos de casa e vá para a cama a horas para ter boas notas. | Open Subtitles | تريدني أن أحظى بعشاء جيد أُنهي كل وظائفي وأذهب للنوم في الوقت المحدد لكي يمكنني أن أبلي بلاءً حسناً في المدرسة |
Desculpe incomodá-lo no trabalho, mas não estou a sentir-me bem hoje, e estava a pensar se seria possível a minha irmã trazer-me... os trabalhos de casa que precise para as minhas aulas. | Open Subtitles | أنا آسف على إزعاجك فى العمل و لكنى اشعر بأننى لست بخير اليوم لذا أنا أتسائل إن كان ممكنا ان تجلب لى شقيقتى من فصلى اى واجبات مدرسية قد احتاجها |
Loretta, vai fazer os trabalhos de casa. | Open Subtitles | لوريتا،أريدك أن تبدئي في عمل واجباتك المنزلية |
O acampamento vai ser óptimo. Sete dias sem pais, trabalhos de casa ou remédio para os ouvidos. | Open Subtitles | سيكون المخيم رائعاً ، 7 أيام بدون آباء ولا فروض مدرسية ولا دواء الأذن |
Só vou levar o gelado ao Salem e voltar a fazer os meus trabalhos de casa. | Open Subtitles | سأعطي الآيس كريم لسالم ثم سأذهب للقيام ببعض الواجبات المنزلية |
- Fizeste os trabalhos de casa. - Dormes sobre o teu lado esquerdo. | Open Subtitles | لقد قمت بأبحاثك - أنت تنام على جانب الأيسر - |
É apenas dança. Eu acho tão fixe assim como os trabalhos de casa. | Open Subtitles | إنها مجرد رقصة و أعتقد أنها أسهل من أي واجب |