"trabalhou lá" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عمل هناك
        
    • يعمل هناك
        
    • عملت هناك
        
    • تعمل هناك
        
    Esta cuadrilla trabalhou lá dois dias antes da Mildred Younce ter sido morta. Open Subtitles من مزرعة التفاح في تيتشابي هذا الطاقم عمل هناك منذ يومين
    trabalhou lá de 86 a 88, quando pediram que saísse. Open Subtitles و الآن , لقد عمل هناك ما بين عام 86 و 88 حتّى طُلب منه الرحيل
    Na Casa Branca afirma-se que... trabalhou lá como consultor de Colson, conselheiro especial do Presidente. Open Subtitles طبقا لموظفي البيت الأبيض هنت كان يعمل هناك بالتأكيد كمستشار للسيد كولسن شارلز كولسن المستشار الخاص للرئيس
    O Travis Henson era cliente regular, no salão de bilhar, mas, não trabalhou lá. Open Subtitles ترافيس هينسون كان زبونا في قاعة البلياردو لكنه لم يكن يعمل هناك
    trabalhou lá por 17 anos e um dia, do nada, ela faz uma dessas. Open Subtitles لقد عملت هناك لـ 17 عاماً و بأحد الأيام , من دون سابق إنذار قامت بذلك
    Vejo que trabalhou lá quase 20 anos. Open Subtitles أرى أنك عملت هناك ما يقارب من عشرين عاماً
    Segundo a companhia, ela trabalhou lá há vários meses, logo depois de se formar na escola de culinária. Open Subtitles كلاّ طبقاً للشركة هي كانت تعمل هناك لعدّة شهور مباشرةً بعد تخرجها من مدرسة الطهو
    Eu não sei nem se ele trabalhou lá ou não. - mas se ele fez, talvez ele costumava vir aqui para hardware. Open Subtitles أن لا أغرف ما اذ كان عمل هناك أم لا ولكن إذا فعل ذلك
    Parece que o Dixon trabalhou lá até abrir o seu próprio negócio há seis meses. Open Subtitles يبدو أنهُ عمل هناك حتى بدأ بوكالتهِ الخاصة قبل ستة أشهر
    O pai do Harvey trabalhou lá como professor de química nos anos 60. Open Subtitles وجدته والد هارفي عمل هناك كـ مدرس كيمياء في الستينات
    Ele trabalhou lá quando ela era criança. Open Subtitles . لقد عمل هناك عندما كانت هي طفله . نعم ، سأسئلها
    Era capaz de jurar que ele trabalhou lá um par de meses. Open Subtitles أكاد أقسم أنه عمل هناك لبضعة شهور
    A última vez que trabalhou lá foi há duas noites. Open Subtitles متطوع هناك لأكثر من عام آخر مرة كان يعمل هناك قبل ليلتين
    Ele trabalhou lá algum tempo, depois da guerra. Open Subtitles كان يعمل هناك لفترة من الوقت بعد الحرب.
    O pai dela trabalhou lá. Open Subtitles دارين: أنت تعرف، والدها يعمل هناك.
    Não, o pai dela escreveu um livro e diz que trabalhou lá. Open Subtitles لا، والدها كتابا ويدعي انه يعمل هناك.
    O meu avô trabalhou lá em baixo. Open Subtitles جدّي كان يعمل هناك.
    A minha mulher disse que ela também trabalhou lá. Open Subtitles زوجتى تقول انها عملت هناك ايضاً
    trabalhou lá quando? Open Subtitles متى عملت هناك ؟
    - Você também trabalhou lá? Open Subtitles - هل عملت هناك ايضا؟
    E ela trabalhou lá, portanto... Open Subtitles بالإضافة إلى أنها كانت تعمل هناك ،لذا...
    Nove anos que ele trabalhou lá... e as condições no Congo são verdadeiramente infernais. Open Subtitles تسع سنوات وأنت تعمل هناك وأحوال الكونجو
    Trina Roubian... ela não trabalhou lá durante varios anos. Open Subtitles لم تعمل هناك منذ سنوات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more