"trancou-a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • حبسها
        
    • قَفلَه
        
    Encantado trancou-a num lugar secreto. Precisas de o achar! Open Subtitles تشارمنج حبسها في مكان سرّيّ، عليك أن تجده.
    trancou-a numa casa com os miúdos e uma granada. Ela tinha que saber o porquê. Open Subtitles لقد حبسها مع الأطفال في المنزل ومعها قنبلة عليها أن تعرف لماذا فعل ذلك
    E quando ele terminou o seu terrível trabalho, trancou-a num armário. Open Subtitles بعد ان انهي جريمته المروعة حبسها بالخزانه
    E trancou-a por fora. Open Subtitles وهو قَفلَه مِنْ خارج. الله، أنا لا أَستطيعُ السَمْع الموسيقى.
    Tentei abrir a porta, mas ele trancou-a. Open Subtitles حاولتُ فَتْح البابِ، لَكنَّه قَفلَه.
    Aqui poupou a mãe e trancou-a com o bebé. Open Subtitles هنا، فصل الام و حبسها فى غرفة مع ابنها
    trancou-a na sala. Open Subtitles و قد حبسها فى غرفتها.
    A Bela, ele apanhou-a e trancou-a numa masmorra! Open Subtitles (إنها (بيل)، لقد أمسك بـ(بيل لقد حبسها بزنزانة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more