"transfere" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بتحويل
        
    • انقل
        
    • ينقل
        
    • يُحوّلُ
        
    • صليه
        
    • إنقل
        
    Em bitcoins, eu gasto, transferindo bitcoins. e sou paga quando alguém transfere bitcoins para mim. TED في البيتكوين، أنا أقوم بالصرف عندما أقوم بتحويلها، ويُدفع لي عندما يقوم شخص بتحويل البيتكوين لي.
    Primeiro, eu criei esta ferramenta que penetra no espaço digital, então, quando a pressionamos com força contra o ecrã, ela transfere o seu corpo físico para píxeis. TED أولا، أنشأت هذه الأداة. والتي تخترق الفضاء الرقمي، بحيث حين تضغط عليها بقوة على الشاشة، تقوم بتحويل جسمها المادي إلى بكسلات.
    transfere para o meu ecrã. - Fala o Jack. Open Subtitles فعلت ذلك انقل ذلك الى شاشتى حسناً
    transfere a informação para o "drive" USB. Open Subtitles "انقل سجل المُخبر إلى ذاكرة الـ "يو إس بي
    Fugōri transfere 45 para o depósito do professor, ficando com os 90 de que precisa para regressar. TED ينقل فوجوري 45 إلي خزان طائرة البررفيسور، تاركًا طائرته ب 90 كيلولتر اللازمين لعودته.
    Uma forja de almas transfere energia molecular de um local para outro? Open Subtitles هل مُحاكي الروح هذا ينقل جزيئات الطاقة من مكان لآخر؟
    transfere os ficheiros para um lugar que só ele conhece. Open Subtitles و يُحوّلُ الملفاتَ في مكان هو الوحيد الذي يعرفه.
    transfere as comunicações para outra antena. Open Subtitles حسناً إنقل الإتصالات الى هوائي آخر
    Abrimos uma conta no exterior, o cliente transfere o dinheiro. Open Subtitles قم بفتح حساب خارجي وعميلي سيقوم بتحويل الاموال هناك .
    Eles vêm para o quarto. Você transfere o dinheiro. Open Subtitles ،إنهم قادمين للغرفة تقوم بتحويل المال
    transfere o Dylan Simcoe para a Fisioterapia. Open Subtitles بينما يتم طبعها- قم بتحويل (ديلان سيمكو) للعلاج الطبيعي-
    transfere a minha secretária, até novas instruções. Open Subtitles انقل سكرتيري حتى إشعار آخر.
    transfere o ficheiro por ele. Open Subtitles انقل الملف من خلال ذلك.
    A espada transfere o poder da protecção do pai da mulher, ao seu novo marido Open Subtitles السيف ينقل قدرة الأب على الحماية خلال المرأة، إلى زوجها الجديد.
    É apenas uma verga que transfere força desde o fosso de iniciação... Open Subtitles إنه مجرد قضيب و الذي ينقل القوة من العمود المرفقي العمود المرفقي :
    - Nós sabemos. "Artigo 1: o Sr. Bruno Bonomo vende, cede e transfere Open Subtitles برونو بونمو يبيع و ينقل جميع حقوقه
    transfere o dinheiro e entregaremos a mercadoria Open Subtitles يُحوّلُ المالَ و نحن سَنَعطي
    KITT, transfere a chamada para o SSC. Open Subtitles كيت) ، إنقل الإتصال الى مقر القيادة)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more