A maneira como pensam e como agem podem transformar as vossas experiências de "stress". | TED | فطريقة تفكيركم وتصرفكم فقط قادرة على تحويل تجاربكم الموترة. |
Chegámos à conclusão de que uma forma muito mais económica e mais prática de reciclar águas residuais é transformar as águas residuais em água potável através dum processo de duas fases. | TED | ما اكتشفناه هو أن أكثر وسيلة فعالة من حيث التكلفة وأكثرعملية لإعادة تدوير مياه الفضلات هو تحويل مياه الصرف الصحي المعالجة إلى مياه للشرب باعتماد عملية من خطوتين. |
E se desagradado, pode transformar as pessoas em terrores ambulantes grotescos. | Open Subtitles | وإذا ثار غضبه استطاع تحويل البشر إلى أشياء مشوّهة. |
E transformar as peças de volta em prata para que eu as pudesse vender seria fácil. | Open Subtitles | وبأن تحويل الطاقم الفضي للفضة سوف يكون سهلا |
Um planeta com a mesma energia que transformou estes sobreviventes e que, potencialmente, pode transformar as nossas capacidades militares. | Open Subtitles | كوكب مليء بنفس الطاقة التي حولت هؤلاء الناجين وقد تستطيع تحويل قدرات جيشنا |
Não se poupou para transformar as ruas de Hollywood numa Los Angeles futurística de pesadelo. | Open Subtitles | ..لم يتمّ توفير أيّ فلس في تحويل شوارع هوليود إلى كابوس لوس أنجلوس المستقبلي |
Mostra-me, e podemos salvar o nosso filho, e transformar as trevas em luz. | Open Subtitles | أظهر ذلك لي، وسنتمكّن مِنْ إنقاذ طفلنا وبإمكاننا تحويل الظلام إلى نور |
Esta é de facto a missão da arquitetura que me parece importante, a de criar espaços vibrantes e pluralistas, que possam transformar as atividades mais prosaicas e elevá-las a expetativas completamente diferentes. | TED | وهذا هو في الواقع مهمة العمارة و التى أعتقد أنها مهمة ، أن تخلق المساحات الحيوية ، التعددية ، التى يمكنها تحويل معظم الأنشطة العادية و رفعها الى توقعات مختلفة تماما. |
Numa luta, podias transformar as pessoas em minhocas. | Open Subtitles | في القتال يمكنك تحويل الناس إلى ديدان |
Pode transformar as pessoas. | Open Subtitles | إنه المفتاح لكل شيء يمكنه تحويل البشر |
(Risos) Em vez de apontar e clicar, é tipo empurrar e puxar. As coisas colidem como seria de esperar. Tal como na minha secretária real. Eu posso transformar as coisas em pilhas, em vez das pastas que temos. (Aplausos) | TED | وبدلاً عن المؤشر والنقر، أنها تدفع وتسحب الملفات تتصادم كما تتوقعها. مثل سطح المكتب الحقيقي أستطيع -- مهلاً حتى أرتب أمسك بهذا -- يمكنني تحويل الأشياء الى أكوام بدلاً عن المجلدات التي لدينا |
Tycho era incapaz de transformar as suas observações, numa teoria coerente do sistema solar. | Open Subtitles | " الذى يرتب كل هذه الأشياء ليضعها فى المكان الصحيح لتصبح مفيدة " لم يكن تيخو قادرا على تحويل أرصاده ومشاهداته إلى نظرية محكمة ومنطقية ، بشأن النظام الشمسى |
Podemos transformar as nossas camas em beliches? | Open Subtitles | -أيُمكننا تحويل أسرتنا إلى أسرة طوابق؟ -نعم . |
Gostava de transformar as vossas consciências. | Open Subtitles | فأنا أريد تحويل وعيكم |
Se a Medusa pode transformar as suas vitimas em pedra, há alguma maneira de quebrar a maldição, transformá-los de volta? | Open Subtitles | تستطيع (ميدوسا) تحويل ضحاياهاإلىحجر... فهل هناك أيّ طريقة لإبطال اللعنة و إعادتهم إلى لحم و دم؟ |