Quem quer que seja este Trapaceiro, não é nada tímido. | Open Subtitles | أياً كان مكان هذا المخادع فهو ليس خجولاً بالتأكيد |
Mas por agora... que tal concentrarmo-nos em encontrar este Trapaceiro antes que mais alguém se magoe? | Open Subtitles | شكراً لك. وحتفي الوقت الراهن، ما رأيك بأن نركز على إيجاد ذلك المخادع قبل أن يؤذي شخص آخر؟ |
Mas nunca digam que o Trapaceiro é injusto. | Open Subtitles | لكن إياكم والزعم بأن المخادع ليس بالعادل |
Um parquímetro Trapaceiro tem andado a aterrorizar as ruas. | Open Subtitles | محتال عداد وقوف السيارات كان يرهب الشوارع |
Acabaste de ludibriar o mais astuto Trapaceiro intergaláctico, e fizeste-o à tua maneira, sem qualquer violência, algo do qual eu nunca deveria ter duvidado porque tu... | Open Subtitles | هل من خداع والأكثر دهاء محتال بين المجرات وفعلت ذلك بطريقة الخاص بك، دون عنف، وهو ما ينبغي أن يكون أبدا يشك لأنك... |
Se fosse a ti, mantinha-me afastado ali do Trapaceiro Astuto. | Open Subtitles | أتعلم ، كنت لأنظر جيدا إلى المحتال الداهية لو كنت ماكانك |
Bem, ter trabalhado para o maior Trapaceiro de Wall Street... pode ser vantajoso para nós. | Open Subtitles | حسناً ، لقد عملت لصالح اكبر نصاب في وول ستريت ربما سيكون ذلك لصالحك |
O Trapaceiro tem o orgulho de dar-vos as boas-vindas... à nova... desordem. | Open Subtitles | "المخادع" يرحب بكم جميعاً إلى الفوضى الجديدة. |
Achas mesmo que o Jesse não sabe quem é este novo Trapaceiro? | Open Subtitles | أتعتقد أن (جيسي) لا يعرف فعلاً من هو ذلك (المخادع) الجديد؟ |
Atenção. O Trapaceiro está a transmitir novamente. Emprestas-me o teu computador portátil? | Open Subtitles | انتبه، المخادع يبث فيديو مجدداً |
Conseguimos identificar o outro Trapaceiro. | Open Subtitles | لقد تمكنا من معرفة هوية المخادع الآخر |
Trapaceiro Nixon! | Open Subtitles | نيكسون المخادع الحقير |
Era uma diversão para que o Trapaceiro pudesse ajudar o James Jesse a fugir. | Open Subtitles | لقد كان إلهاءًا كي يتمكن المخادع من مساعدة (جيمس جيسي) بالهرب |
Para você, sou apenas um Trapaceiro. | Open Subtitles | بالنسبة لك ما أنا إلا مجرد محتال |
Disse que não se pode julgar um Trapaceiro pelo hábito | Open Subtitles | مونيكا، هَلْ قُلتَ شيءاً؟ قُلتُ بأنّك لا تَستطيعُ حُكْم a محتال بغطائِه. |
Em seguida, o Trapaceiro de Wall Street, Bill Harmon. | Open Subtitles | وبعدها محتال وول ستريت بيل هارمون |
O espírito do Trapaceiro está preparado para o inesperado. | TED | المحتال لديه عقل مستعد للاتحضير |
Eu digo aos cientistas que o Trapaceiro tem a capacidade de manter ideias ligeiras de modo a deixar espaço para novas ideias ou ver as contradições ou os problemas ocultos nas suas ideias. | TED | هذا، وأنا أقول هذا للعلماء، أن المحتال لديه القدرة على حمل أفكاره بخفة حتى يتمكن من ترك الغرفة في البحث عن أفكار جديدة أو ليرى التناقضات أو المشاكل المخفية مع هذه الافكار |
Um Trapaceiro usa vários nomes, amigo. | Open Subtitles | يستخدم الرجل المحتال عدّة أسماء صديقي |
Ès mesmo um Trapaceiro, sabias? | Open Subtitles | أنك حقا نصاب ماهر. لقد أتفقنا |
Quando um homem é um assassino, incendiário, um Trapaceiro e um cobarde, não é surpresa nenhuma que se revele um mentiroso. | Open Subtitles | عندما يكون الرجل قاتل, غشاش وجبان، فليس من المفاجئ ان يكون كذابا ايضا |
O metamorfo é um deus Trapaceiro, muito comum na tradição americana. | Open Subtitles | إن المتحول إله دجَّال نوعًا ما، له مكانته في خرافات السكَّان الأصليين |