"trata-me por" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نادني
        
    • ناديني
        
    • نادنى
        
    • إدعيني
        
    • أدعني
        
    • أدعوني ب
        
    • ادعني
        
    • ادعونى
        
    • ادعيني
        
    • إدعني
        
    Trata-me por Coronel, se quiseres. Mas não me trates por sir. Open Subtitles نادني بالكولونيل إذا دعت الحاجة لا تنادني يا سيدي بالمرّة
    Trata-me por presidente Chapstick. Open Subtitles من فضلك , نادني .. بــ العمدة مرطب الشفاه
    Aqui na floresta, Trata-me por Rooster Cogburn. Open Subtitles هنا في البرية نادني روستر كوغبرن
    Trata-me por Marty-o Andretti. Open Subtitles فقد ناديني باسم مارتي أو أندرياتي
    Olá, miúdo. Trata-me por Lawrence, sim? Open Subtitles أهلاً أيها الرياضى نادنى لورانس، حسناً؟
    Trata-me por, Sr. Frank. Open Subtitles إدعيني السيد "فرانك"
    Trata-me por Eugene. É o meu segundo nome. Open Subtitles أدعني يوجين إسمي الأوسط
    Trata-me por Professor. Basta isso. Open Subtitles في الحقيقة نادني بروفيسور هذا جيد
    Trata-me por Azeem. Open Subtitles نادني عبد العظيم
    Trata-me por Sr. Slade. Open Subtitles نادني (فرانك) وحسب ناديني بالسيد (سلايد)
    Trata-me por "Primo Hubert"... e nunca por "Senhor". Open Subtitles نادني بإبن العم (هوبير) ولا تقل مولاي مطلقاً فهمت؟
    Nem me chames isso, Trata-me por Hank. Open Subtitles نادني (هانك)، أخبرني، قبل أن نواصل جولتنا،
    Trata-me por pai. Open Subtitles هاي ، نادني أبي.
    Trata-me por tio. Open Subtitles أنت صغير جداً . نادني يا عم
    Por favor, Trata-me por Dutch. Open Subtitles و رجاء نادني بـ دتش
    Trata-me por Wade. O que bebes? Open Subtitles نادني وايد ماذا تشربون ؟
    - Vamos, Tia! - Trata-me por capitã. Open Subtitles ناديني بالقبطان
    Trata-me por Eddie. Open Subtitles مهلا، نادنى إدي.
    Trata-me por Joan. Open Subtitles إدعيني (جون)
    Trata-me por Sean, meu rapaz... Open Subtitles أدعني (شون)، يا ابني... (شون).
    Sou o Edward Fellows III, mas Trata-me por Ed, está bem? Open Subtitles أنا (إدوارد فيلوس الثالث)، ولكن ادعني (نيد)، اتفقنا؟
    - Trata-me por Honey. - Está bem, Honey. Open Subtitles فقط ادعونى عزيزتى حسنا , يا عزيزتى
    Trata-me por Lucy. Anda. Open Subtitles ادعيني بـ (لوسي)، هيا بنا
    Trata-me por Neil. Open Subtitles إدعني نيل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more