"traumatismo craniano" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ارتجاج
        
    • صدمة بالرأس
        
    • إصابة رأس
        
    • إرتجاج
        
    • بارتجاج
        
    • أرتجاج
        
    • إصابة في الرأس
        
    • رضح رأسي
        
    • صدمات الرأس
        
    • صدمة الرأس
        
    • صدمة للرأس
        
    • ضربة رأس
        
    • من صدمة
        
    traumatismo craniano ligeiro, como já disse. Nódoas negras. O habitual. Open Subtitles ارتجاج ثانوي , كما قلت بعض الرضوض , نموذجية جداً
    Parece traumatismo craniano. Está mesmo mal, está a sangrar. Vou entrar. Open Subtitles انها تعاني من ارتجاج بالدماغ مع نزيف شديد يجب ان نساعدها
    Tiveste um pequeno traumatismo craniano, mas vai passar. Open Subtitles لقد عانيتِ من ارتجاج بسيط لكنك ستكونين بخير
    - Caucasiano, sexo masculino... - Giles? - ...traumatismo craniano. Open Subtitles شخ قوقازى, فى منتصف العمر , مع صدمة بالرأس بلغ الطوارئ اننا فى الطريق إليهم.
    DR. DEREK SHEPHERD Chefe da Neurocirurgia Fui chamado para avaliar o traumatismo craniano do doente. Open Subtitles تم استدعائي لتقييم إصابة رأس المريض
    As costelas estão boas, não há hemorragia interna, nem traumatismo craniano. Open Subtitles ضلوعها سليمة، لا يوجد نزيف داخلي، لا يوجد إرتجاج بالمخ.
    Achamos que tem um traumatismo craniano e a RM indica atividade cerebral pouco normal. Open Subtitles نعتقد أنك تعاني من ارتجاج بالمخ والرنين المغناطيسي أظهر أنشطة غير عادية في دماغك
    O meu amigo está ferido, tem um traumatismo craniano e está no hospital. Open Subtitles صديقي مصاب لديه ارتجاج في المخ، وهو في المستشفى الآن
    Quem é o Velhadas que deu ao Cobra um traumatismo craniano e lhe partiu três vértebras? Open Subtitles أي واحد منكم ما يسمى المدرسة القديمة، أعطى كوبرا ارتجاج وكسر ثلاثة من أضلاعه؟
    Presumindo que houve um traumatismo craniano, os sintomas são perda de memória e alterações de personalidade. Open Subtitles اذا افتراض أن هناك إصابات، لكن من المحتمل أن يحصل ارتجاج يكون عن اثرها فقدان للذاكرة
    Devo ter um traumatismo craniano ou assim. Open Subtitles لا بُدَ أنه أصابني ارتجاج أو شيء ما
    Só sofreste um traumatismo craniano muito grave. Open Subtitles كل ما اصابكِ هو ارتجاج شديد فى الدماغ.
    Um traumatismo craniano. Parou a acção do soro. Sem sinapses. Open Subtitles صدمة بالرأس, توقف عمل المصل لا اتصالات عصبيه
    Não, pode ser sim,. traumatismo craniano. Open Subtitles لا، سمعت بهذا.. "صدمة بالرأس" سوف ترى مرة أخرى،
    traumatismo craniano grave, sem seguro. Open Subtitles إصابة رأس شديدة، بلا تأمين
    Fiquei com um traumatismo craniano quando era finalista. Open Subtitles أجل، وقعت. حدث لي إرتجاج في السنة النهائية.
    Sofreu um leve traumatismo craniano, mas vai ficar bem. Open Subtitles أصيب بارتجاج خفيف، لكنه سيكون على ما يرام.
    E um galo na cabeça é a forma errada de pensar num traumatismo craniano. Open Subtitles وكدمة خفيفة على الرأس هو تعبير خاطىء لوصف أرتجاج المخ.
    - Sem sinais de traumatismo craniano. Open Subtitles -لاتوجد إشارة على إصابة في الرأس . النبض 85.
    Pode ser traumatismo craniano, pode um choque psicológico. Open Subtitles قد يكون رضح رأسي قد يكون عامل نفسي بسبب الصدمة
    É como um traumatismo craniano. Open Subtitles انها مثل صدمات الرأس تستغرق بعض الوقت
    É um traumatismo craniano. Open Subtitles انها صدمة الرأس.
    Desconhecido em 60% dos casos, mas os restantes têm causa biológica, tal como um tumor ou um traumatismo craniano. Open Subtitles انها غير معروفة فى 60 % من الحالات لكن البقية لديهم سبب عضوى مثل ورم او صدمة للرأس
    Sem história recente de traumatismo craniano. Open Subtitles تعرفون,لا وجود لتاريخ او ضربة رأس حديثة
    Mas não duvido que tenhas um grave traumatismo craniano. Open Subtitles ما لا أشك به هو أنه لديك ألم من صدمة دماغية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more