Eu fui treinada para ser ginasta durante dois anos em Human, China na década de 70. | TED | تدربت لكي أصبح لاعبة جمباز لمدة سنتين في هونان بالصين في السبعينات |
- A Mary Jo é uma esteticista treinada. | Open Subtitles | لقد تدربت مارى على هذه الأمور جيداً إذا بقيتم حتى يوم غد |
A nossa equipa do CDC foi treinada para trabalhar sob pressão. | Open Subtitles | فريقنا من مركز السيطرة على الامراض مدرب للعمل تحت الضغط |
Esta é Zhora. treinada para uma brigada assassina extraterrestre. | Open Subtitles | هذه هى زهورا متدربة على مواجهة فرقة القتل |
Ela é das forças especiais ou foi bem treinada. | Open Subtitles | أنها من القوات الخاصة أو مُدربة تدريب إستخباراتى |
Fui treinada para estar preparada para emergência médicas. | TED | تم تدريبي لأن أكون مستعدة في الحالات الطبية الطارئة. |
Ela foi treinada pela Mossad em técnicas avançadas de interrogatório. | Open Subtitles | تم تدريبها من قبل الموساد في تقنيات الإستجواب المتطورة |
Eu sou treinada para apagar muitos tipos diferentes de incêndios. | TED | أنا دربت على إخماد العديد من أنواع الحرائق المختلفة. |
Eu fui treinada para isto... Situação de reféns... Por amor de Deus, Gwen, pensa! | Open Subtitles | ، لقد تدربت لمواقف الرهائن هذه فكرِ يا جوين حباً بالله |
Por favor, sou uma astronauta treinada. | Open Subtitles | ارجوك. لقد تدربت كرائد فضاء انا اعرف ماذا افعل |
Fui treinada para sobreviver a imensas situações no terreno, mas nunca ninguém me ensinou a ter uma vida normal. | Open Subtitles | لقد تدربت من أجل النجاه في آلاف المواقف المختلفة في الميدان لكن لم يعلمني أحد؛ كيف أعيش حياة طبيعية |
O que precisamos é de uma Equipa 1 bem treinada para dar apoio. | Open Subtitles | ما نحتاجه هو فريق مدرب تماماً من الطراز الأول للدعم |
Sou uma agente da polícia completamente treinada, ponho-te no chão e algemo-te do nada. | Open Subtitles | ،أنا شرطية متدربة على أعلى مستوي سأطرحك أرضاً وأقيدك في لمح البصر |
A IA fora treinada para reconhecer o camião nas imagens. | TED | تم تدريب الذكاء الاصطناعي الآن على التعرف على الشاحنات في الصور بشكل قطعي. |
treinada desde criança como cantora e dançarina. | Open Subtitles | عندما كنت طفلة، تم تدريبي كمغنية وراقصة. |
Tu querias uma coisa, e ela foi treinada para aproveitar-se disso. | Open Subtitles | لقد أردت شيئًا ما وكانت مُدربة على إستغلال ذلك الأمر |
A Lindsey ou estava treinada, ou já sofreu abusos sexuais. | Open Subtitles | الى أنه إما ان ليندسي تم تدريبها او أنها واجهت الاساءة الجنسية من قبل |
Esta é uma mulher que foi treinada na bela arte de atracção e do prazer. | Open Subtitles | هذه المرأة التي دربت في فن جميل من المرح والسرور |
Agora, queremos também um bando de cisnes, cem pombas e uma coruja treinada. | Open Subtitles | الآن، نريد أيضًا سربًا من البجعات، مائة حمامة وبومة مدرّبة. |
- Ela é uma assassina treinada. | Open Subtitles | إنّها قاتلة مُدرّبة. |
Foi treinada pelo DGSE para resistir a interrogatórios. | Open Subtitles | تم تدريبك من قِبل وكالة الأمن الخارجي حول تحمل الاستجواب |
Uma abelha de ataque anti-Africano, treinada para atacar pessoas negras. | Open Subtitles | أكانت تبع جمعية كراهية السود؟ النحلة، تدرّبت لكراهية الناس السود. |
A sua equipa está treinada para isso. | Open Subtitles | بالأسفل هناك هذا ما تدرب عله فريقك ليفعلوه |
Ele usou comandos hebraicos, pois descobriu que a unidade canina da prisão tinha sido treinada em Israel. | Open Subtitles | هذا الرجل يستخدم العبريّة لتجاوز الأوامر لأنّه سيكون قد تعلّم أنّ وحدة السجن "كاي 9" قد دُرّبت في إسرائيل. |
Então, aos 15 anos, eu sabia que era demasiado velha para ser treinada. | TED | لذلك في سن 15 سنة ، كنت أعرف بأنني أكبر من أتدرب |