Apenas os animais que provocam alterações ambientais, os animais da tripla hélice. | Open Subtitles | وحدها الحيوانات التي تسبب تغييرات بيئية هي ذات الشيفرة الوراثية الثلاثية |
Ele desenvolveu um composto químico... para esterilizar os animais de tripla hélice. | Open Subtitles | لقد طوّر المركب الكيميائي لإخصاء الحيوانات التي تحمل الشيفرة الوراثية الثلاثية |
Apõem investimentos com um retorno de linha tripla. | TED | عليكم أن تدعموا الاستثمارات بعائد خط القاعدة الثلاثي |
Velas com cheiro a alfazema, um tapete de pele de zebra e o papel higiénico é de folha tripla. | Open Subtitles | أيضاً، شموع معطرة بالخزامى سجادة جلد الحمار الوحشي و ورق الحمام هو مناشف ثلاثي |
Mais de duas letras... Palavra tripla, são 72 pontos! | Open Subtitles | الخاء موازية لحرف مشدد والألف موازية لكلمة ثلاثية. |
A grande mãe, a deusa tripla e o cornudo, o deus da caça. | Open Subtitles | الأم العظيمة, الالهة الثلاثية و ذو القرن, اله الصيد |
A não ser que a minha visão tripla me engane, acho que é ele. | Open Subtitles | ما لم رؤيتي الثلاثية تتغلب عليّ، يبدو أنه قادم هناك |
Veneramos o deus unicórnio e a deusa tripla. | Open Subtitles | فنحن نبجّل الإله ذو القرنين والآلهة الثلاثية |
Então preciso de saber de darás o teu melhor para trazer para casa aquela tripla Coroa. | Open Subtitles | لذلك أنا بحاجة إلى معرفة أنك ستبذلين أفضل ما لديك لتعودي إلى الوطن بتاج الثلاثية |
Cavalo vence a Coroa tripla. Dona é presa por sequestro. | Open Subtitles | الحصان يفوز بتاج الثلاثية والمالك يسجن بتهمة الخطف |
O quinto e penúltimo duelo da tripla coroa das corridas. | Open Subtitles | السباق الخامس وقبل الأخير في التاج الثلاثي |
Ou viu jogos amorosos com tripla penetração cheia de vigor na internet? | Open Subtitles | أو راقب فشل الفشل الإختراق الثلاثي الكوكا مضغ - على الإنترنت؟ |
A sua única incumbência era interpretar as palavras da Deusa tripla. | Open Subtitles | مهمتهم الوحيدة كانت أن يخبروا ويفسروا لعالم الآلهة الثلاثي |
Quer dizer que tem tripla encriptação. | Open Subtitles | يعني إنه ثلاثي التشفير. لا يمكنك الولوج إلى هذا الشيء |
Foi a primeira vez que capturamos um animal com a tripla hélice, antes que ele provocasse uma catástrofe ambiental. | Open Subtitles | هذه المرة الأولى التي نمسك فيها حيوان ثلاثي الجينات قبل أن يتمكن من التسبب بكارثة بيئية |
Então, qual é o último animal com a tripla não sei o quê que precisamos de localizar? | Open Subtitles | ما هو آخر حيوان ثلاثي الجينات علينا تعقبه؟ |
Suponham que queremos que este "quad" execute uma cambalhota tripla e termine exatamente no ponto em que começou. | TED | لنفترض أننا نريد من الرباعية أن تكون هنا لأداء شقلبة ثلاثية والانتهاء بالضبط في نفس المكان التي بدأت منه. |
Esta estratégia tripla de nutribiose envolvendo o hospedeiro, a nutrição e o microbioma é a forma certa de o fazer. | TED | وهذا النهج للتغذية ثلاثية المحاور يشمل المضيف والتغذية والميكروبيوم هي طريقنا للقيام بذلك. |
E todos eles falharam em vencer a tripla Coroa. | Open Subtitles | وكل واحداً منها فشل في الفوز بـ"ترايبل كراون" |
A porta tem uma fechadura tripla, controlada electronicamente, e só tem um guarda. | Open Subtitles | الباب له قفل ثلاثى يمكن التحكم به اليكترونياً وهناك حارس وحيد |
O Mako disse-me para ficar longe da Ameaça tripla. | Open Subtitles | ماكو) أخبرني أن أبقى بعيدا) عن الثالوث الخطر |
O que lhe vou dizer vem de fonte tripla. | Open Subtitles | ماسأقوله الان يا سيادة الرئيس قد يكون مضاعف |
Na verdade, foi uma dose tripla que me fez dormir e resolver o caso. | Open Subtitles | في الحقيقة، كانت جرعة ثلاثة أضعاف من ذلك الشئ التي ساعدتني علي حل هذه الحالة |
Scanners de corpo inteiro com imagens de onda milimétrica e rotação tripla. | Open Subtitles | ماسحات جسدٍ كامل مع مُلتقط صُورٍ حديث ذو دوران ثلاثيّ الموجات المليمتريّة. |
Dezoito pontos, vezes o resultado da casa tripla, mais os 50 pontos de bónus. | Open Subtitles | 18 نقطه بالأضافه للكلمه الثلاثيه بالأضافه الى 50 نقطه كمكافأه |
Mas se perder só uma das corridas da tripla Coroa esse valor podia cair para três milhões e não tínhamos maneira de recuperar. | Open Subtitles | ولكن إذا خسر واحدة فقط من سباقات "تربل كراون" ستنخفض من قيمتهُ 3 ملايين بدون أي سبيل لإستعادتها |