- Sr. Presidente. A sua popularidade triplicou desde o início desta crise. | Open Subtitles | سيدي الرئيس إن شعبيتك تضاعفت ثلاث مرات منذ بداية هذه الأزمة |
E durante os 18 anos seguintes quase triplicou. | TED | وعلى مدى السنوات ال 18 اللاحقة وصل الى ثلاث مرات تقريبا. |
Agora... o nosso consumo de água triplicou no mês passado. | Open Subtitles | والان كما يظهر لنا المخطط الصادم فإستهلاك الماء قد تضاعف ثلاث مرات |
Estava nervoso. A sua presença triplicou os números, pelo menos. | Open Subtitles | -لقد كنت متوترا , تقديمك لي ضاعف ذلك أيضا |
Tenho uma amiga cuja carteira triplicou num ano. | Open Subtitles | لي صديق ضاعف محفظته ثلاث مرات في سنة واحدة |
O microblogue expandiu-se significativamente no ano de 2010, os seus visitantes duplicaram e o tempo lá passado triplicou. | TED | الذي ازدهر في عام 2010 ، مع تضاعف الزوار وتضاعف الوقت المقضي فيها ثلاثة أضعاف . |
O teu single está a vender tão bem, que a gravadora triplicou o teu adiantamento! | Open Subtitles | أغنيتك تباع بشكل جيد جدا شركة التسجيلات ضاعفت أموالك ثلاث مرات |
Em segredo, triplicou a sua força em dois anos. | Open Subtitles | فى سريه تامه , تضاعف عدد الجيش الألمانى ثلاثة مرات فى سنتين لا غير |
O número de casos reportados mais do que triplicou na última hora. | Open Subtitles | الحالات المبلغ عنها تضاعفت أكثر من ثلاث مرات بالساعة الاخيرة |
No último ano e meio, a quinta dele triplicou a produtividade. | Open Subtitles | منذ سنة و نصف مزرعته تضاعفت ثلاث مرات في معدل الإنتاج |
A taxa de assassinatos triplicou na minha cidade ontem à noite. | Open Subtitles | تضاعف معدل الجريمة ثلاث مرات ليلة أمس في بلدتي |
Desde os anos 50 que a população mundial quase que triplicou. | Open Subtitles | منذ العام 1950 عدد سكان الأرض تضاعف ثلاث مرات |
O número de manifestantes fora da Embaixada Americana triplicou depois de um relatório ser divulgado, onde Tenente Christopher Tanner... | Open Subtitles | عدد المتظاهرين خارج السفارة الأمريكية تضاعف ثلاث مرات منذ تسريب التقرير ان الملازم كريستوفر تانر |
A nossa lamentável separação só triplicou o meu prazer em vê-la de novo. | Open Subtitles | فراقنا المؤسف ضاعف سرورُي لأجل رؤيتكِ مجددًا |
No meu relatório de segurança, desta manhã, soube que o presidente da Jericho triplicou a segurança em volta do complexo dele de Malibu. | Open Subtitles | حسناً, فيتقريرالأمنخاصتيهذاالصباح .. وردني أن المدير التنفيذي لـ(جيريكو) ضاعف الحراسةثلاثةأضعاف.. |
O Pearly triplicou a recompensa. | Open Subtitles | الخبر أنتشر، (بيرلي) ضاعف الجائزة ثلاثة مرات. |
Ele triplicou o orçamento há 3 semanas. Cortei-lhe o financiamento. | Open Subtitles | لقد ضاعف ميزانيّة التقنية ثلاث أضعاف قبل ثلاثة أسابيع، لذا قمتُ بتخفيض تمويل (دان). |
Quando Miss Stone fez a transação e o investimento triplicou de valor não desconfiou? | Open Subtitles | عندما الآنسة (ستون) قامت بمتاجرة ضاعفت القيمة ثلاث أضعاف ألم يثير هذا شكوكك؟ |
Quando os bancos islandeses abriram falência no final de 2008, o desemprego triplicou num espaço de seis meses. | Open Subtitles | عندما انهارت البنوك الأيسلندية فى نهاية 2008 ارتفعت البطالة ثلاثة مرات فى ستة شهور |