"triturador" - Translation from Portuguese to Arabic

    • التقطيع
        
    • تقطيع
        
    • صارف
        
    • قطّاعة
        
    • النفايات
        
    • مفرمة
        
    • مصرّف
        
    • طاحونة
        
    • مفتت
        
    • مخرطة الخشب
        
    Teria sido mais fácil pôr uma nota de 20 dólares no triturador de papel porque os resultados seriam os mesmos. TED الآن، سيكون من السهل أن آخذ ورقتي ذات 20 دولار وأضعها في جهاز التقطيع الخاص بالمكتب والنتيجة ستكون نفسها
    Encontraram um corpo num triturador industrial. Open Subtitles حتى انها عثرت على جثة في التقطيع الصناعي . هتاف اشمئزاز، رجل.
    Encontrei-a quando estava a limpar atrás do triturador. Open Subtitles وجدتها عندما كنت أمسح خلف آلة تقطيع الأوراق.
    A dentadura postiça foi parar ao triturador do lixo. Open Subtitles أسنانه الصناعية تشوهت بعد أن سقطت في صارف القمامة
    O meu triturador de madeira é uma treta, avariou-se. Open Subtitles قطّاعة الأخشاب، إنها قطعة من الخرد لقد تعطّلت أثناء العمل
    Lutámos juntos pela instalação do triturador de restos e todas as manhãs trocamos graçolas de natureza quase sexual. Open Subtitles وكافحنا جنباً إلى جنب لحل مشكلة التخلص من النفايات وفي كل صباح نقوم بتبادل المزحات حسنا ً ؟
    Privatizado, tornou-se numa bala de aluguer e apenas num triturador de homens. Open Subtitles دخل العمل الخاص وأصبح مأجوراً و أصبح مفرمة لحم أكثر من كونه رجل
    Do triturador de lixo, as luvas que usou naquela noite. Open Subtitles من مصرّف النفايات، القفازان اللذان ارتديتهما تلك الليلة
    Temos de cavar restos de um triturador industrial. Open Subtitles لدينا لحفر يبقى للخروج من التقطيع الصناعي.
    Costuraste o que o triturador rasgou, estilo Frankenstein. Open Subtitles بارد جدا. كنت خاط للتو ما وقع التقطيع بعيدا، على غرار فرانكن.
    Encontrei resíduo de papelão nas roupas, dentro da camisa e sob os braços, então não é de caixas recicladas no triturador. Open Subtitles لقد وجدت بقايا من الورق المقوى على ملابس الضحية، من داخل قميصه وتحت السلاح، لذلك فإنه ليس من صناديق إعادة تدوير في التقطيع.
    Mas havia um triturador, então, infelizmente, não há provas. Open Subtitles لكن كانت تلك آلة تقطيع دقيقة، للأسف ليس هُناك إثبات بأيّ حالٍ.
    Parece que ela caiu num triturador de madeira. Open Subtitles يبدو انها سقطت إلى ماكينة تقطيع الأغصان. هيا.
    Que fazia a dentadura postiça no triturador do lixo? Open Subtitles وماذا كانت تفعل أسنانه في صارف القمامة؟
    Magoei-me no triturador do lixo. Encravou, meti lá a mão e recomeçou a funcionar. Open Subtitles علقت في صارف النفايات اشتغل ويدي بداخله
    - No triturador de madeira. Open Subtitles كيفَ ستقوم بها؟ – قطّاعة الأخشاب –.
    - Boa, triturador. Open Subtitles حسناً، قطّاعة أخشاب
    O triturador de lixo Waste King é opcional, obviamente. Open Subtitles -و إستخدامكم لمركز إلقاء النفايات هو إختياري بالطبع
    Deixem de pôr roupa no triturador de lixo e parem de fumar. Open Subtitles حسناً ، توقفوا عن وضع ملابسكم فى مقالب النفايات وكفوا عن التدخين
    Parece que o teu avião passou por um triturador. Open Subtitles طائرتك تبدو وكأنها كانت بداخل مفرمة!
    Roubas-me mais uma receita e fixo-te ao acessório triturador da tua batedeira profissional da KitchenAid." Open Subtitles "أن سرقت مني وصفة أخرى". "فسأضعك في مفرمة خلاطك". "الـ (كيتشن أيد) الذي يستخدمه الطهاة المحترفون".
    para usar o triturador de lixo. Open Subtitles "لاستخدام مصرّف النفايات"
    Um triturador de alimentos. Mói osso, tecido. Open Subtitles طاحونة الغذاء، تقطع العظام والأنسجة
    Não, não ponha sua mão no triturador. Open Subtitles لا، تضِعُ يَدَّكَ في مفتت القمامة.
    Se for o Agente Especial Underhill, estaria morto antes de entrar no triturador. Open Subtitles حسنًا,بفرض,أن هذا هو العميل الخاص (أندرهيل) فقد كان ميتًا قبل وضعه في مخرطة الخشب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more