"triunfante" - Translation from Portuguese to Arabic

    • منتصرا
        
    • منتصراً
        
    • المظفر
        
    • الظافرة
        
    • فرحة النصر
        
    • منتصر
        
    • منتصرًا
        
    Trabalhado e triunfante. Open Subtitles يجب أن تقاومين اسلوبكِ ليبدو اللحن منتصرا
    O Dr. Foster esteve no inferno e regressou triunfante. Open Subtitles وكان الدكتور فوستر إلى الجحيم وعاد منتصرا.
    Depois de todas as entrevistas, depois de todas as decepções, merece uma boca triunfante cheia de carne. Open Subtitles فبعد كلّ هذه المقابلات ، وكلّ هذه الإحباطات تستحق فماً منتصراً مليئاً باللحم
    Podia tê-las matado a todas, regressado triunfante, mergulhado o meu dedo na gordura das presas, ter sido feito homem e dormido na minha cama. Open Subtitles كان بإمكاني ذبحهم، وأعود منتصراً وأغمس أصابعي في دهون طرائدي ويتم اعتباري رجلاً، وأنام في فراشي
    Quando vai ser o teu triunfante retorno ao estábulo? Open Subtitles ان تعود عودة المنتصر على حصانك المظفر ؟
    A que devemos este regresso "triunfante"? Open Subtitles لأي جهة ندين إذاً بتلك "العودة الظافرة
    Este meu passo é mais misericordioso do que triunfante. Open Subtitles هذه الخطوة التي أتخذها أكثر إبهاجاً من فرحة النصر.
    Sou triunfante! Open Subtitles أنا منتصر
    Ele ficaria triunfante na frente, as luzes a piscar como relâmpagos. Era épico, mas um trabalho épico de iniciante. TED سيقف منتصرًا أمامه، وستشعُ ضوءًا متقطعًا كالصاعقة البرقية. وكانت أسطورية كما ملحمة أدوات البداية.
    Ele triunfante e Mercúcio morto! Open Subtitles لقد ذهب منتصرا و ميركوشيو ذبيحا
    Acabou de fazer um regresso a casa triunfante. Open Subtitles أنت عدت لتوك إلى الديار منتصرا
    Seja feliz, seja triunfante. Open Subtitles كن سعيدا، يكون منتصرا.
    Serei eu, Odin, quem sairá triunfante. Open Subtitles انا اودين يجب ان اقف منتصرا
    Quando fordes triunfante, a felicidade virá. Open Subtitles عندما تكون منتصراً ستأتي السعادة
    Então, o herói conquistador regressa triunfante. Open Subtitles ! حسناً لقد كانت البطل منتصراً
    Sim, sim, sim. O que tem em mente? Um regresso triunfante ao Bally's? Open Subtitles أجل، أجل، إذاً ما الذي تعتقده أن أعود منتصراً إلى (باليس)؟
    Voltarei triunfante. Open Subtitles سأعود منتصراً
    Vai ser uma longa caminhada, Lancelote, mas... nós estaremos aqui à espera do teu regresso triunfante. Open Subtitles ستكون أمامك رحلة طويلة يا (لانسلوت) لكننا سننتظر عودتك الظافرة هنا
    Este meu passo é mais misericordioso do que triunfante. Open Subtitles -هذه الخطوة التي أخطيها لهيّ أبهى من فرحة النصر.
    Aqui está ele. O nosso guerreiro triunfante regressou. Open Subtitles ها هو ذا، بطل الحرب خاصّتنا عائد منتصرًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more