"tu és um herói" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنت بطل
        
    • أنتَ بطل
        
    Porque nunca conheci ninguém como tu. tu és um herói, percebes? Open Subtitles لأنني لم اقابل ابدا احدا مثلك أنت بطل الا ترى ذلك؟
    Tu tens um desígnio. tu és um herói, Hancock. Open Subtitles . عليك أن تلبي النداء . "أنت بطل يا "هانكوك
    Com ou sem, tu és um herói. Portanto, não lhes ligues. Open Subtitles به أو بدونه أنت بطل لذا لا تتصل بهم
    Agora tu és um herói, mas a memória apaga-se. Open Subtitles أنت بطل الأن ، لكن الذكرى تضعف
    tu és um herói. Open Subtitles أنتَ بطل يا صاح
    tu és um herói! Open Subtitles أنتَ بطل
    tu és um herói da mais alta ordem. Pela a tua coragem e pelo teu valor, nomeio-te o meu novo cavaleiro. Open Subtitles أنت بطل من الدرجة الأولى، ولأجل شجاعتك وبسالتك أمنحك لقب فارس...
    Oh, tu és um herói de guerra. O que fizeste para ser famoso? Open Subtitles إذن هكذا، أنت بطل حرب؟
    tu és um herói! - Ser herói é para os tansos. Open Subtitles أنت بطل - البطولة دأب الخاسرين -
    tu és um herói, Barry. Não pudeste matar-me antes. Open Subtitles (أنت بطل يا (باري لم تتمكن من قتلي قبلًا
    Para nós, tu és um herói. Open Subtitles بالنسبة لنا أنت بطل
    Não sei se estás ciente disto, mas tu és um herói, aos olhos do Joey. Open Subtitles لا أعلم إن كنت تود معرفة ذلك، لكن... أنت بطل في أعين (جوي)
    - tu és um herói romano. Open Subtitles أنت بطل روماني
    tu és um herói. Open Subtitles . أنت بطل
    tu és um herói. Open Subtitles أنت بطل.
    tu és um herói Americano. Open Subtitles أنت بطل امريكي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more