tu e a tua irmã prometeram que iam os dois. Adeusinho. | Open Subtitles | وعدتني أنت وأختك أن تحضرا هناك الى اللقاء |
Se tu e a tua irmã não tiverem filhos, eu sustento-nos a todos e depois morremos." | Open Subtitles | أنت وأختك, لا تنجبوا الأطفال أستطيع التكفل بنا جميعا ثم نموت |
Quando tu e a tua irmã passaram uma pela outra, pudeste escapar. | Open Subtitles | عندما تلاعبت أنت وأختك ببعضكما عليكما الهروب |
tu e a tua irmã deviam ir lavar-se para o jantar. | Open Subtitles | لماذا أنت و أختك لم تغتسلوا من أجل العشاء ؟ |
tu e a tua irmã têm idade para saber a verdade. Peço desculpa. | Open Subtitles | أنت و أختك كبيران بما يكفي لمعرفة الحقيقة و أنا آسفة |
Quero que tu e a tua irmã fiquem longe da minha filha. | Open Subtitles | أُريدكَ و أختكَ أن تبتعدا عن إبنتي |
tu e a tua irmã tinham um quando eram pequenas, certo? | Open Subtitles | انت واختك كان عندكما واحدا يوم أن كنتما صغيرتنا |
E tu... tu e a tua irmã deixaram-me tesa. | Open Subtitles | وأنتِ، أنتِ وأختكِ استنزفتماني لآخر قطرة |
tu e a tua irmã não são burros. | Open Subtitles | أنت وأختك لستما أغبياء هل تفهمين أن المكتب مُهتم بكِ بالكامل |
Sabes, tu e a tua irmã, são bloqueados emocionalmente. | Open Subtitles | أتعلم؟ أنت وأختك مجردين من المشاعر |
Eu sei o quanto próximos tu e a tua irmã eram. | Open Subtitles | أعلم كم كنتما مقربين أنت وأختك |
A prova de que tu e a tua irmã não conseguiram parar o E.L.E.. | Open Subtitles | إثبات أنك أنت وأختك فشلت في وقف الهيلي. |
Bem, é essa a finalidade das festas, Paul, assim tu e a tua irmã podem-se refastelar pela casa e a tua mãe e eu podemos... dar-vos serventia enquanto vocês os dois ocasionalmente grunhem por mais comida... por trás do cabelo das vossas caras. | Open Subtitles | هذا هو الغرض من العطلات (بول) حتى تتنكد أنت وأختك حول المنزل ونقوم أنا وأمك بخدمتك، عندما تلتهمان الكثير من الطعام، |
tu e a tua irmã estão marcados como fugitivos. | Open Subtitles | أنت وأختك هاربين ملاحقين |
- tu e a tua irmã que tenham uma boa vida! | Open Subtitles | أنت وأختك حظاً موفقاً |
Estou orgulhoso porque tu e a tua irmã conquistaram Ba Sing Se. | Open Subtitles | أنا فخور لأنك أنت و أختك غزوتم با سنج ساي |
tu e a tua irmã... nunca vão envelhecer... nunca vão morrer e nunca mais vão sentir medo. | Open Subtitles | أنت و أختك لن تكبروا في السن ولن تموتوا ولن تعرفوا الخوف |
Só ficaste tu e a tua irmã e tens que te aguentar firme. | Open Subtitles | و لم يتبقى إلا أنت و أختك أحياء , و يجب أن تتخذ موقف |
tu e a tua irmã têm de mudar de atitude. | Open Subtitles | أنت و أختك ينبغي أن تغييرا تصرفاتكما هنا |
Quero que tu e a tua irmã fiquem longe da minha filha. | Open Subtitles | أُريدكَ و أختكَ أن تبتعدا عن إبنتي |
Bem, espero que tu e a tua irmã saibam o quanto vos amo. | Open Subtitles | حسناً، اتمنى ان تعرف انت واختك مقدار حبي لكما |
Isto parece-se com o homem que tu e a tua irmã se encontraram? | Open Subtitles | هل يبدو هذا كالرجل الذي كنتِ معه أنتِ وأختكِ ؟ |