"tu não achas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ألا تظن
        
    • ألا تظنين
        
    • الا تعتقد
        
    Tu não achas que, depois do que fizemos... Open Subtitles ألا تظن أن بعد ما فعلناه
    Tu não achas que é horrível? Open Subtitles ألا تظن ذلك؟
    Tu não achas que a ideia de mulheres usarem cola para colocar pedaços falsos de cabelo Open Subtitles ألا تظنين أن فكرة إستخدام النساء صمغا لتركيب أجزاء مزورة من الشعر البلاستيكي
    Tu não achas que todos eles já não pensaram em dormir contigo? Open Subtitles ألا تظنين أن كل واحدٍ منّهم فكرَ بالنوم معكِ؟
    Tu não achas que vou conseguir acabá-la, pois não? Open Subtitles الا تعتقد انني سوف انهي السباق, اليس كذلك؟
    Tu não achas que eu sou a razão por que o Eric se foi embora? Open Subtitles الا تعتقد انني سبب مغادرة ايريك اليس كذلك؟
    - Tu não achas? Open Subtitles ألا تظن هذا؟
    Se houvesse uma maneira de te culpar por tudo, Tu não achas que eu já teria feito isso? Open Subtitles إن كانت هناك طريقة لإلقاء اللوم عليك, ألا تظنين أنني كنت لأفعل ذلك؟
    Acho que é mais bonita do que eu, Tu não achas? Open Subtitles أظن أنها أجمل مني بكثير ألا تظنين هذا ؟
    Tu não achas que isso te magoava? Open Subtitles ألا تظنين أن هذا سيؤلم؟
    Tu não achas que ela pode ser demasiado fora dos padrões? Open Subtitles الا تعتقد انها ستكون خارج الصندوق بشكل مبالغ فيه؟
    Tu não achas que és muito jovem? Open Subtitles بكل الاحوال الا تعتقد انك يافع قليلا؟
    Tu não achas que está na altura Certa de ires para casa? Open Subtitles الا تعتقد انه الوقت لتعود للبيت ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more