"tu que fizeste" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنت من فعل
        
    • أنت من صنع
        
    Foste tu que fizeste aquelas coisas extraordinárias. Open Subtitles أنت من فعل كل تلك الأشياء المذهلة
    Então, foste tu que fizeste isto, a culpa é tua. Open Subtitles أنت من فعل هذا إذاً، إنه خطؤك.
    Foste tu que fizeste isto, não foste? Open Subtitles أنت من فعل ذلك أليس كذلك؟
    Foste tu que fizeste isto, com estudantes de cinema? Open Subtitles أنت من صنع ذلك؟ برفقة.. تلاميذ يدرسون تصوير أفلام؟
    Foste mesmo tu que fizeste o envelope? Open Subtitles هل حقّاً أنت من صنع هذا المظروف ؟
    Foste tu que fizeste isto? Open Subtitles أنت من فعل هذا؟
    Foste tu que fizeste isto? Open Subtitles أنت من فعل ذلك؟
    Foste tu que fizeste isto a ti mesmo. Open Subtitles أنت من فعل ذلك بنفسك
    Foste tu que fizeste isto. Open Subtitles أنت من فعل هذا.
    Foste tu que fizeste isto? Open Subtitles هل أنت من فعل هذا ؟
    - Foi um acidente. - Foste tu que fizeste isto? Open Subtitles - أنت من فعل هذا؟
    Foste tu que fizeste isto? Open Subtitles -هل أنت من فعل هذا؟
    Foste tu que fizeste isto. Open Subtitles أنت من فعل هذا
    Foste tu que fizeste isto? Open Subtitles أنت من فعل هذا
    Foste tu que fizeste isto. Open Subtitles أنت من فعل هذا
    - Foste tu que fizeste isso? Open Subtitles هل أنت من صنع ذلك ! ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more