"tu vais ficar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ستكونين على ما
        
    • ستكون على ما
        
    • سوف تكونين
        
    • هل ستكونين
        
    • سوف تكون على ما
        
    • هل ستبقى
        
    • وستكونين
        
    • أنت ستبقى
        
    • انت ستبقى
        
    • أنت ستكون على
        
    • ستكونين علي ما
        
    • وأنت ستبقين
        
    Tu vais ficar bem, estamos contigo, está bem? Open Subtitles ستكونين على ما يرام سنعتني بكي حسنا ؟
    Tu vais ficar bem. Open Subtitles ستكونين بخير, ستكونين على ما يرام.
    Vais ter que a deixar ir. Tu vais ficar bem. Open Subtitles يجب أن تسمح لها بالمغادرة ستكون على ما يُرام
    Brin, Tu vais ficar melhor e algum dia, não importa o que acontecer, eu irei buscar-te. Open Subtitles برين ، سوف تكونين بخير وفي يوم ما ، لا يهم ما يحدث سوف آتي من أجلك
    Tu vais ficar bem? Open Subtitles حسنا اخرج من غرفة الغاز و اقفلها اوه هل ستكونين بخير
    Fica comigo. Tu vais ficar bem. Open Subtitles ابقى معي, سوف تكون على ما يرام
    Tu vais ficar em casa com ele? Não, não vou ficar em casa com ele. Open Subtitles هل ستبقى في معه في المنزل لا لن أبقى معه في البيت
    Helena, a operação correu bem. Eles removeram o objeto e Tu vais ficar bem. Open Subtitles كانت العملية جيدة أزالوا الغصن وستكونين بخير
    Tu vais ficar aqui a procurar trabalho enquanto ela te põe a fazer coisas por ela? Open Subtitles وماذا أنت ستبقى هنا وتحاول إيجاد عمل بينما هي تركض وراءك لتقوم باشياء لها
    Tu vais ficar bem, querida. Open Subtitles ستكونين على ما يرام يا عزيزتي.
    Eu sei... Mas Tu vais ficar bem. Open Subtitles أعلم، لكنكِ ستكونين على ما يرام.
    Tu vais ficar bem. Open Subtitles أمسكت بك ستكونين على ما يرام
    Hey, hey, Tu vais ficar bom. Open Subtitles لقد إنتهت .. إهدأ .. ستكون على ما يرام أوكي؟
    Tu vais ficar bem, meu. Tu vais ficar bem! Consegues me ouvir? Open Subtitles ستكون بخير , ستكون على ما يرام , هل تسمعني؟
    Tu vais ficar bem. Eu fico aqui contigo. Open Subtitles سوف تكونين بخير انا سوف اكون هنا معك
    Tu vais ficar bem. Open Subtitles سوف تكونين على ما يرام
    Tu vais ficar bem? Open Subtitles هل ستكونين بخير؟
    Tu vais ficar bem. Open Subtitles سوف تكون على ما يرام
    Tu vais ficar connosco? Open Subtitles هل ستبقى معنا ؟
    Amo-te e Tu vais ficar bem. Open Subtitles أنا أحبك ، وستكونين بخير
    Ela vai envelhecer e Tu vais ficar na mesma. Open Subtitles والدتك ستكبر في السن بينما انت ستبقى شاباً
    Mas Tu vais ficar bem. Open Subtitles على الرغم من ذلك ، أنت ستكون على ما يرام
    Olha para mim. Tu vais ficar bem, estás a perceber-me? Open Subtitles انظري إلي ستكونين علي ما يرام، أتفهمينني؟
    Eu vou para o Alaska e Tu vais ficar sem um filho! Open Subtitles أنا ذاهب لألاسكا وأنت ستبقين بلا ابن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more