Fogo, Lindsay, ela era a tua melhor amiga no quinto ano. | Open Subtitles | يا إلهي، ليندسي لقد كانت صديقتك المفضلة في الصف الخامس |
Não adoras que a tua melhor amiga seja um génio... | Open Subtitles | كم ستكون درجة انبهارك بأن أفضل صديقاتك عبقرية ؟ |
Está bem. Deixa a tua melhor amiga quando ela está a abrir-te a alma. | Open Subtitles | تتركى أعز أصدقائك بمجرد أن تكشف لكى ما بداخلها |
Então, como a tua melhor amiga, vou contigo para garantir que ficas bem. | Open Subtitles | حسناً، لكوني صديقتكِ المقربة سأذهب معكِ لأتاكد أنكِ بخير |
Sei o desgosto que deve ser perderes a tua melhor amiga e ter um corpo diferente daquele que querias ter. | Open Subtitles | وأعرف كم هو صعب أن تخسري أعز صديقاتك وأن يصبح جسمك مختلفاً عما يجب أن يكون |
É tão estranho ver a tua melhor amiga no corpo da tua pior inimiga. | Open Subtitles | من الغريب جداً أن يكون أفضل صديق لك في جسد أسوأ عدو لك |
Mas acho que o quarto da tua melhor amiga está todo desarrumado. | Open Subtitles | . لكن أعتقد غرفة نوم صديقتك المفضلة غير مرتبة فقط |
Mas, porque sou a tua melhor amiga, e porque te amo... | Open Subtitles | لكن لأنني صديقتك المفضلة . . و لأنني أحبك |
É mais do que suficiente para matares a tua melhor amiga. | Open Subtitles | أكثر من اللازم لقتل صديقتك المفضلة بسببه |
Daqui por diante, sou a tua melhor amiga. | Open Subtitles | ابتداءً من هذه اللحظة، أنا أفضل صديقاتك. |
- Não é a tua melhor amiga ? | Open Subtitles | "و لكنك قد قلت أن " سيسيلى براونز هى أفضل صديقاتك |
- Supostamente eu sou a tua melhor amiga, e tu desprezas-me completamente... | Open Subtitles | يفترض أنني أعز أصدقائك وأنت تقومين بتجاهلي |
Como quando a tua melhor amiga e o teu melhor amigo te deixam só. | Open Subtitles | كمثل الحال عندما يتركك أعز أصدقائك و حبيبك وحيداً |
Agora, a tua melhor amiga está a sofrer e tu dizes que tens de ir buscar papel absorvente ou coisa parecida? | Open Subtitles | و الآن هاهى صديقتكِ المقربة قد أَلَّمَ بها الحزن فإذا بكِ تقولين بأنّه يتَعَيَّن عليكِ جلب ,ماذا, بعضُ المناشف ورقية أو ما شابه؟ |
Ela não é a tua melhor amiga se quer que destruas os registos médicos dela. | Open Subtitles | أنظري,هي ليست أعز صديقاتك إذ طلبت منك إتلاف |
Só escrevi a carta, porque sou a tua melhor amiga e não queria que acabasses com tudo. | Open Subtitles | كتبت الرسالة، ايلي، لأنني أفضل صديق وأنا لا أريدك أن ينتهي كل شيء. |
E antes dela ser a tua melhor amiga, o que era ela? | Open Subtitles | وقبل أن تكون صديقتك الأفضل ماذا كانت؟ |
O que vou fazer agora é como a tua melhor amiga. | Open Subtitles | ما سأفعلة الأن سيكون لأنى صديقتك المقربة.. |
Quando a tua melhor amiga está quase a dar o nó com o Sr. O Suficiente, é motivo para celebrar. | Open Subtitles | عندما صديقكَ الأفضل أَوْشَكَ أَنْ يَرْبطَ العقدةَ مَع السّيدِ المناسب، إنه سببُ للإحتِفال. |
O que é óbvio aqui é que a tua melhor amiga não te contou tudo. | Open Subtitles | ومن الواضح ان افضل صديقاتك جعلتك في الظلام |
Se a super-cona me substituir como tua melhor amiga, então ajuda-me. | Open Subtitles | اذا اصبحت هذه الحمقاء افضل صديقة لكى بدلا منى .. اخبرينى |
Finge que ela é a tua melhor amiga. | Open Subtitles | تتظاهر بأنها أفضل صديقة في العالم لقد وضعتني في هذا الموقف الفظيع |
Jantar com o filho da tua melhor amiga em Copenhaga, isso é estranho? | Open Subtitles | إنك قابلتِ إبن أفضل أصدقائك في كوبنهاغن وتناولوا العشاء معًا |
E se eu dissesse à tua melhor amiga sobre o seu namorado e os seus jeitos de prostituto? | Open Subtitles | ماذا لو أخبرت صديقتك العزيزة عن حبيبها وأساليبه الرخيصة؟ |
Ou talvez tenhas sido tu, a assegurares-te que a tua melhor amiga não cometia um erro. | Open Subtitles | أو ربما كانت أنتِ أردتِ أن تتأكدي بأن صديقتكِ العزيزة لا ترتكب خطأ فادحًا |