"tua operação" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عمليتك
        
    • العملية الخاصة بك
        
    • جراحتك
        
    • بعمليتك
        
    Então vamos pôr-te a falar com um dos nossos agentes... alguém que conhece a tua operação muito bem. Open Subtitles لذا سنجعلك تتكلم مع أحد عملائنا شخص يعرف عمليتك بشكل جيد
    Se a minha condição interferir com a tua operação eu afasto-me. Open Subtitles إذا تداخلت حالتي الصحية في عمليتك فسأتراجع
    ' O Vassily vai-me contar tudo o que sabe da tua operação. Open Subtitles وفاسيلي سيخبر كل شيءٍ يعرفه عن العملية الخاصة بك
    Morreram crianças enquanto seguias as regras na tua operação. Open Subtitles بينما تدير الأُمور بالقوانين توفى الاطفال بينما كنت تتبع القواعد في العملية الخاصة بك
    Krusty, a tua operação plástica já está feita. Open Subtitles كرستي، جراحتك التجميلية انتهت ..والآن عندما أزيل هذه الضمادات
    Não mencionaste que a tua operação era um aneurisma do tamanho de uma Honey crisp. Open Subtitles لم تذكر لي أن جراحتك عبارة عن أم دم بحجم "الهني كريسب".
    Só quero saber tudo o que há sobre a tua operação. Open Subtitles كل شيء يتعلق بعمليتك
    O que sabe o Tanner sobre a tua operação? Open Subtitles كم حجم المعلومات التي يعرفها تانر عن عمليتك ؟
    Mesmo antes da tua operação, perguntei se tinhas guardado o teu telemóvel, e tu disseste, Open Subtitles قبل عمليتك بدقائق سألتك عن هاتفك المحمول ان كنت احظرته. وقلت لي
    Agora vou ser culpado por sabotar a tua operação. Open Subtitles والآن أنا لن أتحمل اللوم على تعطيلك عن عمليتك
    Estás chateada porque não defendi a tua operação ou porque não te defendi a ti? Open Subtitles هل أنتي غاضبة لأني لم أدافع عن عمليتك أو لأني لم أدافع عنك ؟
    O tipo que tentou matar-te trabalha para os serviços secretos russos. Foi quem se meteu no meio da tua operação. Open Subtitles الرجل الذي حاول قتلك كان يعمل للاستخبارات الروسية ذاك الذي وجد نفسه في خضم عمليتك الخاصة
    - O Trimble descobriu a tua operação. Open Subtitles وكان تريمبل على العملية الخاصة بك.
    Derek entrava aqui e apanhava essa operação, a tua operação, de ti. Open Subtitles وسيأخذ هذه الجراحة، جراحتك سيأخذها منكِ
    Soube que o Schachter adiou a tua operação. Open Subtitles سمعت أن (تشيكتر) قام بتقديم جراحتك.
    Esta foi a tua operação, Wilson. Open Subtitles (كانت هذه جراحتك يا (ويلسون
    Mike, eu tenho a tua operação inteira pendurada num campo minado. Open Subtitles مايك)، لقد قمت بعمليتك بأكملها) وكأنّها حقل ألغام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more