"tuan" - Translation from Portuguese to Arabic

    • توان
        
    Se os Boxers fracassarem, darei aos estrangeiros a cabeça do Príncipe Tuan. Open Subtitles إذا فشل الملاكمون سوف اعطي الأجانب رأس الأمير توان
    Bem-vindo, Príncipe Tuan, á legação britânica de Sua Majestade. Open Subtitles يشرفني كثيرا صاحب السمو الامبراطوري, الأمير توان
    mostrarmos uma força inesperada... e não só aguentarmos firme, como atacarmos no preciso momento em que eles menos esperam, podemos destruir a influência de Tuan junto da Imperatriz e forçá-la a enfrentar a realidade. Open Subtitles وليس فقط للخروج لكن الهجوم نحن قد ندمر نفوذ توان
    Oi, Tuan. Muito tempo no "twee". Open Subtitles افسح له مكان هنا مرحبا , توان مر وقت طويل لم نلتق فيه
    Quer dizer, eu sei que ele parece ser bastante equilibrado, mas... o Tuan consegue ser um bico-de-obra. Open Subtitles اعرف انه يبدو متوتر ولكن توان قد يكون معاونا
    Tudo aquilo pelo que tens passado, a tua família, o teu país... tu és especial, Tuan. Open Subtitles كل ما ممرت به عائلتك وطنك انت مميز يا توان
    Tuan é também conhecido como Phan Duc Tho. Open Subtitles توان معروف ايضا بإسم فان دوك ساو
    Acontece que a ama, Mai Nguyen, é a mãe do Tuan. Open Subtitles إتضح أن المربية، (ماي نوين)، هي في الواقع والدة (توان).
    Nós estávamos com medo que o Pasha morresse, Tuan. Open Subtitles لقد كنَّا خائفين أن يموت (باشا) يا (توان)
    - Este é Tuan. O pessoal. Open Subtitles هذا توان , الرجال
    O FBI está muito agradecido pela sua ajuda, Sr. Tuan. Open Subtitles المباحث الفيدرالية تقدر كثيراً تعاونك سيد، (توان)
    Mas o software é incorporado com um vírus que destrói blogs democratas vietnamitas, então, talvez o Tuan esteja ligado a essa empresa. Open Subtitles لكن البرنامج ممزوج بفيروس حاسب الذي يدمر المدونات الديمقراطية، إذن ربّما (توان) مرتبط بالشركة.
    Está tudo bem, Tuan? Open Subtitles {\pos(192,220)} "أكل شيئ بخير يا (توان)؟"
    Pergunto-me se a Mai Nguyen e o rapaz Tuan são parentes. Open Subtitles أتساءل إن كانت (ماي نوين) والفتى (توان) قريبان.
    É a aldeã que veio com o Tuan. Open Subtitles إنّها القروية التي أتت إلى هنا مع (توان).
    Quer ver o Tuan? Open Subtitles {\pos(192,220)} "هل تريدين رؤية (توان)؟"
    Dizem que se falar com alguém, matam o Tuan. Open Subtitles ويقولون أنّني إن أخبرت أحدا، فسيقتلون (توان).
    Bem, ele terá um bom treino a falar com o Tuan. Open Subtitles سيتحسن عن طريق الممارسة و بالتحدُّث مع (توان).
    Por isso, o que quer que tenhas posto no teu relatório, não é um problema para nós, Tuan. Open Subtitles لذا أيَّما وضعتَه في تقريرك ليس مشكلة بالنسبة لنا يا (توان)
    O Tuan é um amigo agora. - Ele irá ficar bem. Open Subtitles توان صديقه الآن..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more