"tubarão que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • القرش الذي
        
    • سمك قرش
        
    Aquele tubarão que deu um salto, se olharem bem, tem uma antena. TED وهذا القرش الذي يقفز هناك ، لو نظرت بإمعان ، لديه هوائي إرسال
    Sykes, o negócio acabou. O tubarão que eu matei era filho de Don Lino. Open Subtitles سايكس الصفقة الغيت القرش الذي قتلته كان ابن السيد لينو
    Nunca serei o tubarão que gostarias que eu fosse. Open Subtitles انا لن اكون القرش الذي تريده ان اكونه
    Juro que a energia nuclear vai continuar muito tempo depois do meu corpo ter ido embora e o meu cérebro estar num tubarão que pode andar em terra. Open Subtitles أخذت عهداً على نفسي أن الصناعة النووية ستستمر طويلا ًبعد أن أرحل ويكون دماغي قي جوف سمك قرش يمشي على اليابسة
    Já vi mordidelas de tubarão que separaram o úmero da junção. Open Subtitles سبق وأن رأيت عضّات سمك قرش ...قوية كفاية لفصل عظم العضد عن تجويف المفصل الكتفي بشكل كامل
    Bem, se não se importam, vou apanhar uma grande bebedeira e daqui a 10 dias vou-me preparar para encontrar o tubarão que comeu o meu amigo e dar cabo dele. Open Subtitles اعذروني،سأمضي ليلتي في الشرب وفي عشرة ايام،سأذهب للبحث عن القرش الذي أكل صديقي ودمره
    Não quero dizer que não seja o tubarão que procuramos. Open Subtitles أنا لم أقصد أنه ليس القرش الذي نبحث عنه
    O tubarão que agarrou o teu amigo. Qual o tamanho dele? Open Subtitles القرش الذي اعتدى على صديقكما، ما مدى ضخامته؟
    Talvez ela já não seja o tubarão que já foi. Open Subtitles رُبما لم تعُد ذلك القرش الذي كانت عليه من قبل
    Não sei se preferi o do tipo a defecar que é perseguido pelo burro, ou o do tubarão que arranca um braço ao chinês. Open Subtitles ...احببت نكتة الرجل في الحمام و القرش الذي نزع ذراع صيني
    Ainda estás preocupado com aquele tubarão que vimos? Open Subtitles ألازلتِ قلقة بشأن القرش الذي رأيناه؟
    O tubarão que eu vi não era Martelo. Open Subtitles القرش الذي رأيته لم يكن قرش المطرقة.
    - O tubarão que fez isto. Open Subtitles القرش الذي فعل هذا
    Arranquei o dente do tubarão que matou a vossa mãe. Open Subtitles مزقت أسنان القرش الذي أكل أمك
    Este é o tubarão que comeu Harold Holt. Open Subtitles هذا هو القرش الذي إفترس (هارولد هولت).
    O tubarão que comeu Harold Holt? Open Subtitles القرش الذي إلتهم (هارولد هولت)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more