Tudo a postos. Ela mencionou que ele só tem esta noite para o fazer. | Open Subtitles | كل شيء جاهز لقد أشارت أن لديه فقط هذه الليلة للقيام بذلك |
Está Tudo a postos. | Open Subtitles | كل شيء جاهز للانطلاق |
Já está Tudo a postos? | Open Subtitles | هل كل شيء جاهز لديكم؟ |
Está Tudo a postos. Precisamos de transporte. Compreendido? | Open Subtitles | كل شئ جاهز نحتاج وسيلة انتقال مفهوم؟ |
Tenho Tudo a postos antes de passar a fronteira. | Open Subtitles | عندي كل شئ جاهز قبل أن أضرب الحدود حتى |
Sei que está Tudo a postos para o golpe. | Open Subtitles | أعلم أن كل شيء في مكانه الصحيح بالنسبة للمقاومة |
Ope, está Tudo a postos? | Open Subtitles | " أوب ... - كل شيء مرتب ؟ - أجل " واهيوا " |
Tudo a postos. | Open Subtitles | هناك كل المجموعة |
- Está Tudo a postos, chefe. - Ótimo. | Open Subtitles | كل شيء جاهز أيها الزعيم - جيد - |
- Tudo a postos. | Open Subtitles | - كل شيء جاهز - |
Tudo a postos. | Open Subtitles | كل شيء جاهز. |
- Tudo a postos. | Open Subtitles | كل شيء جاهز |
Está Tudo a postos. | Open Subtitles | كل شيء جاهز |
Está Tudo a postos. | Open Subtitles | كل شيء جاهز |
Está Tudo a postos? | Open Subtitles | هل كل شئ جاهز ؟ |
Tudo a postos para o angiograma? | Open Subtitles | كل شئ جاهز للأشعة السينية؟ |
Está Tudo a postos. | Open Subtitles | كل شيء في مكانه |
- Está Tudo a postos. | Open Subtitles | كل شيء في مكانه |
Está Tudo a postos para amanhã. | Open Subtitles | كل شيء مرتب للغد |
Tudo a postos, Penn. | Open Subtitles | كل المجموعة ،بين |