Que espécie de pai seria eu se não fizesse tudo ao meu alcance para garantir que não morro? | Open Subtitles | أي نوع من الأباء سأكون لو أنني لم أفعل كل ما بوسعي للتأكّد أنني بخير؟ |
Garanto-lhe que farei tudo ao meu alcance para consertar isto. | Open Subtitles | دعيني أوكد لكِ أني سأفعل كل ما بوسعي لتصحيح الأمر |
Escute. Estou a fazer tudo ao meu alcance para vos fazer regressar. | Open Subtitles | انا افعل كل ما بوسعي لارجاعك انت وبيت |
Detective, juro que estou a fazer tudo ao meu alcance. | Open Subtitles | أيّها المُحقق، أقسم لك، إنّي أفعل كلّ ما بوسعي. |
E farei tudo ao meu alcance para te ajudar a voltar a casa. | Open Subtitles | و سأفعل كلّ ما بوسعي لأساعدك في العودة إلى ديارك |
Vou fazer tudo ao meu alcance para determinar a sua identidade e torná-lo irrelevante. | Open Subtitles | سأفعل كلّ ما بوسعي لأعرف هويّته وأجعله لا صلة له. |
Odeio fazer ameaças, mas vou fazer tudo ao meu alcance para certificar-me que as veja novamente. | Open Subtitles | أترى, أكره أن أهدد, ولكنني سأقوم بكل ما بوسعي لكي أتأكد من أنك سترى هؤلاء الطليقات مرة أخرى. |
Bem, eu irei fazer tudo ao meu alcance para contrariar isso. | Open Subtitles | حسناً، سأفعل كل ما بوسعي لتذليله |
Prometo-lhe que farei tudo ao meu alcance para que o seu bebé nasça. | Open Subtitles | وعد مني ... سأفعل كل ما بوسعي لكي أجلب إبنك إلى هذا العالم |
Quero fazer tudo ao meu alcance. | Open Subtitles | أريد أن أبذل كل ما بوسعي |
Farei tudo ao meu alcance para o evitar. | Open Subtitles | سأفعل كل ما بوسعي لمنع ذلك. |
E quero que todos aqui presentes saibam que, enquanto eu for Xerife de Wayward Pines, farei tudo ao meu alcance para garantir que os males desta cidade serão expostos e que os verdadeiros criminosos | Open Subtitles | وأريد أن أخبر جميع الموجودين هنا الليلة أنه طالما أنّي مأمورًا في "وايورد باينز" سأفعل كل ما بوسعي للتأكد من كشف شرور هذه البلدة |
Eu acredito no Tom, e farei tudo ao meu alcance para proteger a reputação dele, mas para fazer isso, tenho de saber a verdade, e não tenho muito tempo. | Open Subtitles | (أؤمن بنزاهة (توم وسأفعل كل ما بوسعي لأحمي سمعته، لكن لأفعل ذلك عليّ أن أعلم الحقيقة ولا أملك وقتاً كثيراً |
Farei tudo ao meu alcance para manter o Nick longe da minha família. | Open Subtitles | سوف أفعل كل ما بوسعي... لكي أُبقي (نيك) بعيداً عن متناول أيدي عائلتي، |
E eu farei tudo ao meu alcance para salvar a nossa terra... e poderei ser uma heroína, tal como a mãe. | Open Subtitles | وسأفعل كلّ ما بوسعي لإنقاذ بلادنا ويمكن أنْ أصبح بطلة تماماً كوالدتي |
Por ti, vou fazer tudo ao meu alcance. | Open Subtitles | سأبذل كلّ ما بوسعي لأجلك |
O presidente chamou-me na manhã do sequestro e me pediu que usasse tudo ao meu alcance para resolvê-lo. | Open Subtitles | إتّصل بي الرئيس (هوفر) صباح يوم إختطاف الطفل... وطلب إليّ القيام بكل ما بوسعي لحلّ هذه الجريمة. |