"tudo ao seu alcance" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كل ما في وسعها
        
    • كلّ ما بوسعها
        
    • مابوسعه
        
    Parecia que a natureza estava fazendo tudo ao seu alcance para impedi-los. Open Subtitles يبدو ان الطبيعة كانت في الواقع تفعل كل ما في وسعها لمنعهم.
    Nunca ninguém escapou de inferno... e é melhor vocês acreditarem de que eles vão fazer tudo ao seu alcance para vos impedir de trazer o seu mais famoso convidado. Open Subtitles لاأحدقد فر من أي وقتمضى جحيم وكنت تعتقد أن أفضل أنهم ذاهبون للقيام كل ما في وسعها
    Se o Jeremy está em perigo, a Elena faria tudo ao seu alcance para o salvar. Open Subtitles إن تعرّض (جيرمي) للخطر، لفعلت (إيلينا) كلّ ما بوسعها لإنقاذ حياته.
    Uma feiticeira má do meu reino, decidida a fazer tudo ao seu alcance para me afastar da Aurora, o meu verdadeiro amor. Open Subtitles قرّرَتْ فعل كلّ ما بوسعها (لتبعدنيعن(أورورا... حبّي الحقيقيّ
    "não tenha feito tudo ao seu alcance Open Subtitles ان لا يفعل مابوسعه
    O nosso pessoal está a fazer tudo ao seu alcance. Open Subtitles للمجتمع، فريقنا يبذل مابوسعه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more