"tudo foi" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كل شيء كان
        
    • كله كان
        
    • كان كل شيء
        
    • كل هذا كان
        
    • الأمر برمته كان
        
    Eu mal o conhecia... Mas tudo foi exactamente como imaginei... Open Subtitles وبالكاد عرفته لكن كل شيء كان كما تخيلته تماما
    Porque é que tudo foi sempre tão grande, maior que a escala humana? Open Subtitles ما السبب أن كل شيء كان دائما كبيرا جدا ، متضخما ، أكبر من الحياة؟
    Claro que para ti tudo foi sempre muito fácil, não foi? Open Subtitles بالطبع كل شيء كان سهلا بالنسبة إليك، ألم يكن؟
    É o seguinte... nada foi real, mas tudo foi verdade. Open Subtitles إليك الأمر.. لا شئ منه كان حقيقيّاً، لكن كله كان صادقاً.
    Porque isto tudo foi ideia tua. Open Subtitles لان الامر كله كان فكرتكِ
    Sim, tudo foi bom para ser verdade, certo? Open Subtitles نعم، كان كل شيء جيد جدا ليكون صحيحا، أليس كذلك؟
    Durante alguns anos, tudo foi mágico, e então uma cagada enorme aconteceu. Open Subtitles "على مدى الأعوام القليلة المقبلة، كان كل شيء مذهلاً" "و ثم، حدثت بعض الأمور السيئة للغاية"
    O preço que paguei ao construir isto tudo foi a nossa amizade. Open Subtitles الثمن الذي دفعته لبناء كل هذا كان صداقتنا
    Sim, isto tudo foi um grande mal-entendido. Open Subtitles أجل. الأمر برمته كان سوء فهم كبير.
    Porque, tu sabes, eu vi tudo. Foi claramente culpa do outro carro. Open Subtitles لانني كما تعلمون ، رأيت كل شيء كان واضحا انه خطا السيارةِ الأخرى
    tudo foi comprimido numa regiao extremamente quente e densa. Open Subtitles كل شيء كان مضغوط بداخل مكان كثيف وحار بشكل لايصدق
    Ou isto tudo foi uma jogada inteligente? Open Subtitles أو رُبما كل شيء كان مجرد ذكاءٍ تجاريٍ فقط؟
    Muito obrigado por tudo. Foi espectacular. Open Subtitles شكراً جزيلاً لكِ من أجل كل شيء كان مدهشاً
    tudo foi tão grande. Open Subtitles كل شيء كان كبير جدا.
    Isto tudo, foi ideia minha, certo? Portanto? Open Subtitles كل شيء كان فكرتي, صحيح؟
    Isto tudo foi uma cilada. Open Subtitles الأمر كله كان فخاً
    Isto tudo foi um truque das trevas Open Subtitles هذا كله كان خدعة شريرة
    Naquele momento, tudo foi perfeito. Open Subtitles في تلك اللحظة كان كل شيء مثالياً
    Lembra-se como tudo foi perfeito com o Conrad. Open Subtitles تذكرين كيف كان كل شيء مثالي مع (كونراد)؟
    Aqui jaz Hercule Savinien de Cyrano de Bergerac que tudo foi e não foi nada. Open Subtitles هنا يرقد (هركوليز-سافينيان دو سيرانو دو برجوراك) الذي كان كل شيء... وكان لا شيء
    A Lina Moebius está a dizer que tudo foi uma ideia tua. Open Subtitles لينا موبيس تقول ان كل هذا كان فكرتك
    Mas o pior de tudo foi lidar com o perfeccionismo do Buddy. Open Subtitles ( لكن أصعب جزء بين كل هذا كان مثالية ( راندي
    Isto tudo foi ideia da tua mãe. Open Subtitles هذا الأمر برمته كان فكرة أمك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more