Ele precisa de um som novo e tudo o que ele quer fazer é gravar um álbum ao vivo numa penitenciária de Alta Segurança! | Open Subtitles | يحتاج صوتاً جديداً و كل ما يريد هو تسجيل ألبوم على الهواء مع نفس الفريق |
Não temos que o meter em nenhuma camisa-de-forças, mas também não vai bater nenhumas bolas curvas, que é tudo o que ele quer fazer. | Open Subtitles | ليس من الضروري ان نضع عليه اي قيود ولكنه لن يستطيع اللعب ايضاً وهذا كل ما يريد ان يفعله |
Até que faz sentido de uma forma bem louca. Isso não pode ser tudo o que ele quer. | Open Subtitles | ونوعاً ما خارج عن السيطرة - لا يمكن أن يكون هذا كل ما يريد - |
tudo o que ele quer é o pai, e tu trata-lo como se ele fosse um estranho. | Open Subtitles | كل ما يريده هو أباه وأنت تعامله وكأنه غريب فجأة |
tudo o que ele quer é seguir-te pelo teu caminho tortuoso. | Open Subtitles | انظري ، كل ما يريده هو اتباعكِ في طريقكِ الأعوج القادم انتهى الأمر |
Vais contar ao chefe tudo o que ele quer saber. Já! | Open Subtitles | ستخبر الرئيس كل ما يريد معرفته الآن! |
É tudo o que ele quer. | Open Subtitles | هذا هو كل ما يريد |
tudo o que ele quer é seguir-te à tua próxima estrada tortuosa. Acabou-se. | Open Subtitles | انظري ، كل ما يريده هو اتباعكِ في طريقكِ الأعوج القادم |
tudo o que ele quer é... ficar limpo e fora da cadeia. | Open Subtitles | كل ما يريده هو أن يتخلص من الادمان و يبتعد عن السجن |
tudo o que ele quer é uma bebida de uísque. | Open Subtitles | كل ما يريده هو كأساً من الويسكي |
É tudo o que ele quer, tempo para um plano. | Open Subtitles | -لا تفعلي -وذلك كل ما يريده إنه يريد وقتاً ليعيد تنظيم خطته |
tudo o que ele quer é subornar-te para o favoreceres no futuro. | Open Subtitles | كل ما يريده هو شراء طريقه إلى جيبكِ |