Tudo o que tenho que fazer é manter os meus objectivos e trabalhar no duro... | Open Subtitles | كل ما علي فعله هو أن أحدد أهدافي وأعمل بجد |
Espera, então estás a dizer-me que se eu alguma vez quiser fugir de algo, Tudo o que tenho que fazer é tirar uma pausa para fumar? | Open Subtitles | هل تعنين أنه كلما أردت أن أخرج من شيء كل ما علي فعله أن آخذ استراحة تدخين؟ |
Veja, Tudo o que tenho que fazer é não falar a verdade para ninguém que me pergunte. | Open Subtitles | كل ما علي فعله هو ان لا أخبر احد حول مرضي فحسب |
Tudo o que tenho que fazer é só ir? | Open Subtitles | كل ما علي فعله هو المراقبة؟ |
Tudo o que tenho que fazer é ficar aqui especado até ficar tudo limpo. | Open Subtitles | كل ماعلي القيام به الآن هو الوقوف امامها حتى تخرج الملابس نظيفةً |
Tudo o que tenho que fazer é falar sobre ele e os amigos, e ela o tirará do testamento tão rápido que... | Open Subtitles | كل ماعلي فعله هو أن أقول كلمة واحدة عنه وعن أصدقائه الفاشلين ...وستخرجه من الوصية بأسرع وقت |
Hadley! Tudo o que tenho que fazer é largar este jerrican. | Open Subtitles | (هيدلي) كل ما علي فعله هو القاء هذا العلبة |
Tudo o que tenho que fazer é só cortar esta veia. | Open Subtitles | كل ما علي فعله هو قطع الوريد |