Tudo o que tenho que fazer é manter os meus objectivos e trabalhar no duro... | Open Subtitles | كل ما علي فعله هو أن أحدد أهدافي وأعمل بجد |
Veja, Tudo o que tenho que fazer é não falar a verdade para ninguém que me pergunte. | Open Subtitles | كل ما علي فعله هو ان لا أخبر احد حول مرضي فحسب |
Tudo o que tenho que fazer é só ir? | Open Subtitles | كل ما علي فعله هو المراقبة؟ |
Tudo o que tenho que fazer é conseguir uma entrevista exclusiva contigo. | Open Subtitles | كل ما عليّ فعله أن أحصل على مقابلة حصرية منك حقاً ؟ |
Tudo o que tenho que fazer é seguir o rasto amarelo na estrada. | Open Subtitles | كل ما عليّ فعله أن أتبع الخط الأصفر |
Hadley! Tudo o que tenho que fazer é largar este jerrican. | Open Subtitles | (هيدلي) كل ما علي فعله هو القاء هذا العلبة |
Tudo o que tenho que fazer é só cortar esta veia. | Open Subtitles | كل ما علي فعله هو قطع الوريد |
- Tudo o que tenho que fazer é assinar os contratos, e depois faremos parte da família Plowman. | Open Subtitles | كل ما عليّ فعله أن أوقع العقود (وسنصبح حينها جزءاً من عائلة (بلومان |