Faria de tudo para não lhe dizer isso, mas, na fase 2, a encefalite causada pelo sarampo é fatal. | Open Subtitles | أود القيام بأي شيء لكي لا اقول لكِ ذلك, لكن بالمرحلة الثانية, يكون التهاب الددماغ الناتج عن الحصبة مميتاً, |
Faz tudo para não ter medo. | Open Subtitles | يفعل أي شيء لكي لا يخاف أي شيء |
E você daria tudo para não o ser. | Open Subtitles | وتفعل أيّ شيء لكي لا تكون ذلك الشخص |
No fim dos anos 30, o povo britânico fazia de tudo para não enfrentar a realidade de que Hitler estaria disposto a tudo para conquistar a Europa. | TED | وفي أواخر ثلاثينيات القرن الماضي، كان الشعب البريطاني مستعدًا لعمل المستحيل لتجنب الاصطدام بواقع أن هتلر لن يكبح جماحه عن غزو أوروبا شيءٌ. |
Ainda com a memória fresca da I Guerra Mundial, estavam aterrorizados com a agressividade nazi e faziam de tudo para não enfrentar essa realidade. | TED | الذكريات عشية الحرب العالمية الأولى، ألقت الروع فيهم من العدوانية النازية فكانوا على استعداد لعمل أي شيء لتجنب مواجهة ذلك الواقع. |
Estou pronto para tudo para não perder a Catherine e o Jim será como eu quando ela voltar, pois ela volta sempre. | Open Subtitles | سأفعل أي شيء حتى لا أخسرها نهائيًا ستفعل أنت كذلك عندما تعود لأنها تعود دائمًا |
Ele vai fazer de tudo para não voltar. | Open Subtitles | مثل هذا الرجل سيفعل أي شيء حتى لا يعود إلى هناك. |
tudo para não me sentir culpado. | Open Subtitles | أي شيء لكي لا أشعر بالذنب |
Sempre que apareço, fazes tudo para não estar comigo. | Open Subtitles | _ كلما جئت ، فإنك تفعل كل شيء تقدر علية لتجنب انفاق الوقت معي. |
Tento de tudo para não espirrar e faço tudo o que não podia. | Open Subtitles | - و كل شيء ؟ - أجل و أنا احاول فعل كل شيء حتى لا أعطس |