"tudo para não" - Traduction Portugais en Arabe

    • شيء لكي لا
        
    • لتجنب
        
    • شيء حتى لا
        
    Faria de tudo para não lhe dizer isso, mas, na fase 2, a encefalite causada pelo sarampo é fatal. Open Subtitles أود القيام بأي شيء لكي لا اقول لكِ ذلك, لكن بالمرحلة الثانية, يكون التهاب الددماغ الناتج عن الحصبة مميتاً,
    Faz tudo para não ter medo. Open Subtitles يفعل أي شيء لكي لا يخاف أي شيء
    E você daria tudo para não o ser. Open Subtitles وتفعل أيّ شيء لكي لا تكون ذلك الشخص
    No fim dos anos 30, o povo britânico fazia de tudo para não enfrentar a realidade de que Hitler estaria disposto a tudo para conquistar a Europa. TED وفي أواخر ثلاثينيات القرن الماضي، كان الشعب البريطاني مستعدًا لعمل المستحيل لتجنب الاصطدام بواقع أن هتلر لن يكبح جماحه عن غزو أوروبا شيءٌ.
    Ainda com a memória fresca da I Guerra Mundial, estavam aterrorizados com a agressividade nazi e faziam de tudo para não enfrentar essa realidade. TED الذكريات عشية الحرب العالمية الأولى، ألقت الروع فيهم من العدوانية النازية فكانوا على استعداد لعمل أي شيء لتجنب مواجهة ذلك الواقع.
    Estou pronto para tudo para não perder a Catherine e o Jim será como eu quando ela voltar, pois ela volta sempre. Open Subtitles سأفعل أي شيء حتى لا أخسرها نهائيًا ستفعل أنت كذلك عندما تعود لأنها تعود دائمًا
    Ele vai fazer de tudo para não voltar. Open Subtitles مثل هذا الرجل سيفعل أي شيء حتى لا يعود إلى هناك.
    tudo para não me sentir culpado. Open Subtitles أي شيء لكي لا أشعر بالذنب
    Sempre que apareço, fazes tudo para não estar comigo. Open Subtitles _ كلما جئت ، فإنك تفعل كل شيء تقدر علية لتجنب انفاق الوقت معي.
    Tento de tudo para não espirrar e faço tudo o que não podia. Open Subtitles - و كل شيء ؟ - أجل و أنا احاول فعل كل شيء حتى لا أعطس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus