Não posso deixar que estrague isto depois de tudo que fiz. | Open Subtitles | لكن لا يمكنني جعلك تفسدي الأمر بعد كل ما فعلته |
Bem, eu quis poupar-lhe a dor, mas tudo que fiz foi causá-la. | Open Subtitles | أردت أن أريحه من الألم لكن كل ما فعلته هو التسبب به |
- tudo que fiz foi roubar um pouco de pão. - A minha obrigação é com a lei. | Open Subtitles | ـ كل ما فعلته هو سرقة بعض الخبز ـ واجبي تجاه القانون |
Depois de tudo que fiz para chegar aqui, metade de um sonho é melhor que nada. | Open Subtitles | لهذا قبلت بالأمر بعد كل ما فعلته لأصل الى هنا نصف حلم أفضل من لا شيء |
tudo que fiz, tudo que concretizei, foi em nome deles. | Open Subtitles | كل ما فعلته، كل شيء فعلته كان من أجلهم. |
E pronto, a música veio. E tudo que fiz foi imaginar o que faria com ela. | Open Subtitles | لذا، عندما أشتغلت تلك الأغنية، كل ما فعلته هو تخيل ما سأفعله مع الفتاة. |
Depois de tudo que fiz, tudo que conquistei, tudo que dei, é apenas isso agora? | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته بعد كل ما حققته بعد كل ما قدمته هل سأبقى وحدي الآن ؟ |
tudo que fiz foi apontar para coisas de um menu para levar. | Open Subtitles | كل ما فعلته هو قراءة .قائمة الأطعمة وأختيار افضلها |
tudo que fiz, foi arranjar-te tempo. Tu puseste-a nocaute. | Open Subtitles | كل ما فعلته هو توفير الوقت لك وأنت أفقدتها الوعي |
tudo que fiz, foi para protegê-la. | Open Subtitles | كل ما فعلته كان من أجل حمايتكِ |
tudo que fiz foi experimentá-lo. | Open Subtitles | تعلم أني كل ما فعلته أني قدمت لك فرصة |
tudo que fiz foi dar-te a minha chave, está bem? | Open Subtitles | كل ما فعلته كان تعطيك مفتاح بلدي، حسنا؟ |
- tudo que fiz foi chamar o seu espirito. - Sim. | Open Subtitles | كل ما فعلته تعويذه إستدعاء نعم |
tudo que fiz foi para salvar a minha familia. | Open Subtitles | كل ما فعلته كان بغية إنقاذ أسرتي |
Juro, tudo que fiz durante três dias foi andar por aí, a perguntar a estes cretinos como te poderia encontrar. | Open Subtitles | أقسم لك بأن كل ما فعلته طوال الأيام الثلاثة الماضية هو التجول بتلك البالوعة وسؤال تلك المخلوقات المعتوهة عن طريقة إيجادك |
tudo que fiz, fi-lo por ti, e pelos Deuses. | Open Subtitles | فعلت كل ما فعلته من أجلك ومن أجل الآلهة |
tudo que fiz foi conseguir o homem. | Open Subtitles | كل ما فعلته أنني جئتك بالرجل. |
Tratou? Não. Infelizmente, tudo que fiz foi declarar que estava morto, Agente McGee. | Open Subtitles | لسوء الحظ, كل ما فعلته هو أني أعلنت وفيته يا عميل (دينوزو) |
Charlie, é assim que ages depois de tudo que fiz por ti? | Open Subtitles | تشارلي), أهكذا تتصرف بعد) كل ما فعلته من أجلك؟ |
Quando penso em tudo que fiz por ti! | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته من أجلك |
Talvez seja melhor relevarmos tudo que fiz hoje. | Open Subtitles | ربما علينا فقط مسامحتي على كل شيء فعلته اليوم. |