Isso significa que pode ser um amigo da família, mas, porquê escondê-lo? | Open Subtitles | هذا يمكن أن يعني أنّكَ صديق للعائلة لكن لماذا تخفي الأمر؟ |
Quando estávamos em Madras os meus pais arranjaram o casamento com um amigo da família... | Open Subtitles | عند العودة إلى مادرس ، رتب والدي للزواج من صديق للعائلة |
Fui recomendada por um amigo da família, mas infelizmente ele cometeu... | Open Subtitles | فقد رشحني صديق للعائلة ولكنه انتحر لسوء الحظ |
Dei-te a um amigo da família, não fazia ideia que... | Open Subtitles | أخذتكِ إلى صديق للعائلة ولم تكن لدي أية فكرة... |
O tipo que todos presumem que é o pai dela, de quem ela não é próxima, é na verdade apenas um amigo da família, que a criou. | Open Subtitles | الرجل الذي يفترض الجميع أنه والدها وهي ليست مقربة منه هو في الحقيقة صديق العائلة الذي رباها |
É apenas um amigo da família. | Open Subtitles | فقط صديق العائلة. |
E não lhe restou alternativa senão mandar o filho atravessar a fronteira com um amigo da família. | Open Subtitles | وبقي لها خيار واحد هو ارسال ابنها عبر الحدود مع صديق للعائلة |
Kevin Davis. Sou um amigo da família. | Open Subtitles | اه، كيفن ديفيس، وأنا صديق للعائلة. |
Só recebi um empréstimo de um amigo da família. | Open Subtitles | حصلت فقط على نصيحة من صديق للعائلة |
Enfim, um amigo da família preferiu levar-me para o Sensei do que deixar que me enviassem para um orfanato e... foi onde fiquei. | Open Subtitles | لذا على أية حال صديق للعائلة أَخذني لرُؤيةالمعلم سنسي بدلاً مِنْ يتَرْكهم ياخذوني إلى ملجأِ الأيتام و... |
- Ele é um amigo da família. | Open Subtitles | أجل , أجل , إنه , إنه صديق للعائلة |
Olha, Pong Ping, Eu sou um amigo da família. | Open Subtitles | أنظر أيها الباندا أنا صديق للعائلة |
Por acaso, o responsável pelas candidaturas é um amigo da família. | Open Subtitles | مدير القبول حدثُ وآنه كآن صديق للعائلة |
É um amigo da família que tentamos localizar. | Open Subtitles | . إنّه صديق للعائلة نحاول أن نجده |
Balbir Singh Sodhi era um amigo da família a quem eu chamava "tio", assassinado por um homem que se considerava "patriota". | TED | (بالبير سينغ سودهي) كان صديق للعائلة ولقد كنت أدعوه "عمي" قُتل بواسطة رجل يُطلق على نفسه لقب "وطني" |
Eu sou um amigo da família. | Open Subtitles | أنا صديق للعائلة. |
É um amigo da família. | Open Subtitles | إنه صديق للعائلة. |
É um amigo da família. | Open Subtitles | أنه صديق للعائلة; |
Era um amigo da família.. | Open Subtitles | كان صديق العائلة. |
- Sou um amigo da família. | Open Subtitles | أنا صديق العائلة |