"um ataque aéreo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • غارة جوية
        
    • ضربة جوية
        
    • غاره جويه
        
    • بضربة جوية
        
    • الضربة الجويّة
        
    • غارة جويّة
        
    • هجوم جوي
        
    É um ataque aéreo. As luzes estão apagadas. Venham! Open Subtitles انها غارة جوية الأضواء الكاشفة توقفت , تعال
    É um ataque aéreo. As luzes estão apagadas. Venham! Open Subtitles انها غارة جوية الأضواء الكاشفة توقفت , تعال
    Vamos lançar um ataque aéreo contra Bertram e o seu exército. Open Subtitles الانتباه جميعكم نحن في طريقنا لإطلاق غارة جوية ضخمة على بيرتروم و جيشه
    A Beckman pediu um ataque aéreo. Chegará aqui em menos de 20 minutos. Open Subtitles "بيكمان" أرسلت ضربة جوية ، ستكون هنا في أقل من 20 دقيقة
    Fui enterrado vivo durante um ataque aéreo na Inglaterra. Open Subtitles لقد دفنت حيا اثناء غاره جويه فى انجلترا
    A não ser que façamos um ataque aéreo preciso, arriscamos o envio de grandes quantidades de pó radioactivo em forma de nuvens, à aldeia mais próxima. Open Subtitles وإذا لم نقم بضربة جوية محدودة فإننا نخاطر بنشر كميات هائلة من الغبار الذرى على المدن المجاورة
    - É você que decide, minha General, mas sugeria que lançasse um ataque aéreo. Open Subtitles انه قراركِ , جنرال لكني اقترح عليكِ أن تشني غارة جوية
    O que vai impedir o Con de chamar um ataque aéreo... se sabe onde moras? Open Subtitles لا لحظة بعد ذلك ما سوف تتوقف يخدع من يدعو في غارة جوية
    Uns dias depois de termos saído, ele foi atingido por um ataque aéreo numa aldeia próxima, enquanto ele estava a fazer o trabalho dele... Open Subtitles بعد ايام معدودة من مغادرتنا قتل في غارة جوية في قريّـة مجاورة , حيث كان يؤدي وظيفته
    - um ataque aéreo! Sobre o "Grande Berta"! Open Subtitles ـ غارة جوية ـ بعد بيرثا الكبير
    Houve um ataque aéreo e desligaram as luzes. Open Subtitles كانت هناك غارة جوية وأطفئوا الأنوار
    Houve um ataque aéreo e desligaram as luzes. Open Subtitles كانت هناك غارة جوية وأطفئوا الأنوار
    Os quartos aqui são feitos de cimento, bons para um ataque aéreo, mas para quem quer descansar depois de uma travessia árdua são um pesadelo de acústica. Open Subtitles الغرف هنا مصنوعة من الأسمنت جيد جدا في حال غارة جوية لكن لمن منا الذين يحاولوا الحصول علي بعض الراحة بعد سفر طويل فهذا يعد كابوسا
    Vou pedir um ataque aéreo para as posições inimigas. Open Subtitles انى استدعي ضربة جوية على مواقع العدو
    Querem resgatar os reféns através de um ataque aéreo. Open Subtitles -سيقوموا بعمل ضربة جوية للإنقاذ
    Ele manda um ataque aéreo. Open Subtitles سيرسل ضربة جوية
    Em abril de 1941, em Londres houve um ataque aéreo no nosso bairro. Open Subtitles كنا فى لندن عام 1941 وكان فى قريتنا غاره جويه وكانت الناس تموت
    - Houve um ataque aéreo. Open Subtitles , هناك غاره جويه
    Mas encobri-lo com um ataque aéreo... Open Subtitles لكن التغطية على النيران الصديقة بضربة جوية. هذهِ
    Eu vou recomendar ao Departamento de Defesa um ataque aéreo imediato. Open Subtitles سأوصي إلى وزارة الدّفاع الضربة الجويّة الفورية.
    Se querem apanhá-lo, é melhor organizarem um ataque aéreo. Open Subtitles إن أردت أن تأخذه فمن الأفضل أن تستدعي غارة جويّة لتساعدك
    Está iminente um ataque aéreo e preciso que fujas. Open Subtitles ثمة هجوم جوي بالطريق، أريد منكِ الجري بسرعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more