"um barco no" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قارب في
        
    • سفينة في
        
    um barco no final do cais, mas tenho medo de Kurt querer nos impedir de sair! Open Subtitles هناك قارب في نهاية الرصيف، ولكن انا خائفة من أن كيرت يريد منعنا من مغادرة!
    Fui atingido por um barco no último dia da semana. Open Subtitles حصلت على ضربه بواسطة قارب في اخر يوم من الاسبوع
    Como se pode fazer um veículo nas ruas parecer um barco no oceano? Open Subtitles كيف تجعل شاحنة على الشارع تشعر بأنها قارب في المحيط ؟
    um barco no porto com a minha carga. Open Subtitles هناك سفينة في الميناء لي بعض البضائع عليها
    - Não sei. Dizem que há um barco no meio da pista. Open Subtitles لا علم لي يذكرون سفينة في منتصف الطريق.
    Olha, às vezes, metemos um barco no mar aberto, apanhamos vento, ele veleja em pleno e ganha vida debaixo de nós. Open Subtitles أنصتي، أحياناً... يكون المرء على متن قارب في عرض البحر، وتصيبه الرياح فتمتلئ الأشرعة،
    E como um barco no meio do oceano Open Subtitles الشاطئ الزمرّدي ومثل قارب في المحيط
    O Magnus tem um barco no chalé em Thamn, lembras-te? Open Subtitles لديه قارب في كوخ " تامان " ألا تذكرين ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more