Elas nunca te deixam ter um bom dia, pois não? | Open Subtitles | انهم لا يتركونك أبدا تستمع بيوم جيد ، صحيح؟ |
Tipo, se a cabana não arder, foi um bom dia. | Open Subtitles | فإذا لم تحرق المكان سيكون ذلك بالتأكيد يوماً جيداً |
Tem um bom dia. É na mesma bom ver-te. Tchau. | Open Subtitles | لديك يوم جميل , مسرورة برؤيتك , مع السلامة |
Na verdade, em breve você será suspenso. Tenha um bom dia. | Open Subtitles | في الحقيقة، أنت على حافة ان توقف إقض يوم لطيف |
Tentarei ser um vizinho discreto e silencioso. Desejo-lhes um bom dia. | Open Subtitles | آمل أن أكون جار هادىء ورزين وأتمنى لكن يوماً سعيداً |
Aqui têm os vossos cartões. Passem um bom dia. | Open Subtitles | حسناً, ها هي إشاراتكم اتمنى لكم يوم رائع |
Hoje foi um bom dia, William, quer gostes ou não. | Open Subtitles | اليوم كان يوما جيدا, ويليام سواء اعجبك ام لا |
Longa vida a Flash. Salvaste a tua Terra. Tem um bom dia. | Open Subtitles | حياة طويلة فلاش انقذت أرضك تمتع بيوم لطيف |
Mas quando a tiver, tenha um bom dia. | Open Subtitles | ولكن لحين احصل على جواب. سيكون يوم سعيد لك. |
Amigo, pega na mochila. Tem um bom dia de escola. | Open Subtitles | صاح , أرتدي حقيبتك الخلفيه , حسناً أحظي بيوم جيد في المدرسه |
Sei que não é um bom dia, por isso só peço cinco minutos. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه ليس بيوم جيد بالنسبة لك لكن كل ما اطلبه هو خمس دقائق |
Tem um bom dia na escola, docinho. | Open Subtitles | الآن, استمتعي بيوم جيد في المدرسة, عزيزتي |
Não foi mesmo um bom dia para ti, querido. | Open Subtitles | بلى شك, ليس يوماً جيداً بالنسبة لك, عزيزي |
De facto, foi um bom dia para todos nós. | Open Subtitles | فى الحقيقة ,لقد أصبح يوماً جيداً لنا جميعاً. |
É um bom dia, senhores. É um bom dia para pensarem na responsabilidade. | Open Subtitles | إنه يوم جميل يا سادة إنه يوم جميل للتفكير بالمسئوليات |
Bom dia, senhores. Está um bom dia para matar. | Open Subtitles | صباح الخير، السادة المحترمون يوم لطيف للقتل |
Está bem, então, tenham um bom dia. Animem-se. É quase Natal. | Open Subtitles | حسناً، أتمنى لكما يوماً سعيداً وإبتهجا فقد إقترب عيد الميلاد |
- Sim, ganhou. Ainda assim foi um bom dia. | Open Subtitles | ــ أجل، لقد فاز ــ ومع ذلك فانه يوم رائع |
Bem, o meu filho está bem, Por isso eu digo que é um bom dia. | Open Subtitles | حسنا ان ابني بخير و عليه فهو ما زال يوما جيدا |
E nós só estamos a tentar ter um bom dia a acertar com bolas de golfe nos hippies. | Open Subtitles | ونحن فقط نود أن نحظى بيوم لطيف ضرب كرات الجولف فى مواقعها |
Porque é que tens de falar dela? Estragaste o ambiente. Tem um bom dia. | Open Subtitles | لماذا تأتى بها فى الأمر أنتِ تتحدثين عن قاتلة للمُتعة، يوم سعيد لكِ. |
Tu disseste-me que um dia em que ninguém morre é um bom dia. | Open Subtitles | لقد قلتِ لي , أنّ اليوم الذي لا يموت فيه أحد يعتبر يوم جيّد |
Mesmo quando as pessoas. nos supermercados, dizem: "Tenha um bom dia", quando acidentalmente me olham nos olhos. | TED | حتى الناس في المتاجر العمومية مثلا يقولون, "أتمنى لك يوما سعيدا," عندما ينظرون لعيني مصادفة. |
Novamente, o meu nome é Melanie. Tenha um bom dia. | Open Subtitles | مرة اخرى , اسمي ميلينا اتمنى لك يوم طيب |
Ou você põe este sítio como deve de ser ou nós fechamos isto. Tenha um bom dia. | Open Subtitles | إما إلتزام هذا المكان بالقوانين وإما سنغلقه، طاب يومك |
Obrigado por terem vindo, senhores. Tenham um bom dia. | Open Subtitles | أشكركم ايها السادة على المرور احظوا بيوم جميل |
São 40 Francos. Tenha um bom dia. | Open Subtitles | أربعون فرنك ، شكراً إلى اللقاء تمنياتي لكِ بيوم سعيد |