Eu estou convidado para um coquetel, você se juntar a mim. | Open Subtitles | انا مدعوّة لحفل كوكتيل بالأسفل وستنضم لنا وقتما تتنتهى |
-Pra mim é grátis... um coquetel, não sei o que é, sempre peço o mesmo. | Open Subtitles | ألغام فى المنزل.. كوكتيل خاص مهما كانت مكوناته.. فإنه يعطى دفعه كبيره |
Até ensinou a enteada Brittney a pilotar para que ele pudesse tomar um coquetel ou dois. | Open Subtitles | بنت الزوجة مُعَلَّمة لذا يُمْكِنُه أَنْ يضيف كوكتيل من إثنان. |
Tem um coquetel embriagante, vinhos de felicidade se você gosta da vida, siga a regra da felicidade | Open Subtitles | يوجد كوكتيل مُسكَّر سيجلب لك السعادة إذا كنت تتلذذ بالحياة و تشعر بسعادتها |
Está a beber um coquetel de frutas exóticas. | Open Subtitles | وأحضرنا له شراب الكوكتيل |
Há um coquetel de anfetaminas e ritalina que anda a rodar por aqui. | Open Subtitles | هناك كوكتيل من المنشطات و عقار أخر كان يتداول فى الأرجاء |
Desespero misturado com sacanice e um coquetel intoxicante. | Open Subtitles | يأس ممزوج مع تذمر يا له من كوكتيل مُسكر. |
Olhe, tenho que dar um coquetel neste fim de semana para essa idiota da Jo-Ann. | Open Subtitles | سوف أقيم حفل كوكتيل هذا الأسبوع للمغفلة " جو - آن" |
Bom, Sara nos convidou a um coquetel esta noite. | Open Subtitles | حسناً ، لقد دعتنا " سارا " لحفل كوكتيل الليلة |
um coquetel de champanhe, por favor? | Open Subtitles | هل لى فى كوكتيل شامبانيا ، من فضلك |
um coquetel molotov não faz o seu isto, não é? | Open Subtitles | أي كوكتيل molotov لا يَبْدو مثل أسلوبِه حقاً، أليس كذلك؟ |
um coquetel de champanhe, por favor. | Open Subtitles | أيمكنني تناول كوكتيل شامبانيا من فضلك؟ |
um coquetel de champanhe, por favor. | Open Subtitles | كوكتيل شامبانيا ، لو تسمح |
Deseja um coquetel, senhor? | Open Subtitles | هل ستأخذ كوكتيل يا سيدي؟ |
Certamente não conheci ou'Reily em um coquetel do Upper East Sede. | Open Subtitles | أنا حَتماً لَم ألتَقي (أورايلي) في حَفلَة كوكتيل في شَرقي المَدينَة |
É um coquetel Molotov? | Open Subtitles | هل هذا كوكتيل مولوتوف؟ |
O Aldo usava um coquetel de codeína, fenobarbital, ácido ascórbico, vidro finamente moído... | Open Subtitles | لـذا , (ألدو) كان يتعاطى كوكتيل من الكودايين (الفينوباربيتال) ، حمض الأسكوربيك ... زجاج مطحون بدقة زجاج ؟ |
- um coquetel. | Open Subtitles | - حفل كوكتيل |