"um coração novo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قلب جديد
        
    • قلباً جديداً
        
    • لقلب جديد
        
    É isso mesmo. Vou ver se arranjo um coração novo. Open Subtitles هذا هو ما سأفعله فقط سأحاول أن أحمل قلب جديد
    Já tive um coração novo, eu não merecia outro. Open Subtitles لقد حصلت على قلب جديد بالفعل لم أستحق قلب آخر
    Vai ter um coração novo hoje. Pense nisso. Open Subtitles ستحصل على قلب جديد هذا اليوم أستمر بالتفكير في هذا
    Dr. Dorian, se ele piorar o suficiente para o termos pôr com inotrópicos, ele irá para o topo da lista de transplantes e terá um coração novo. Open Subtitles سينتقل اسمه الى أعلى لائحة الزرع وسينال قلباً جديداً
    Está no topo da lista para um coração novo. É cirúrgico. Open Subtitles أعرف هذا الرجل , إنه على قمة قائمة المحتاجين لقلب جديد وهذا يجعله مريض جراحي
    Têm um coração, têm um coração novo para a minha filha. Open Subtitles لديهم قلب. لديهم قلب جديد لإبنتي. رجاءً.
    Porque aquela rapariga vai precisar de um coração novo dentro de 20 anos. Open Subtitles لان هذه الفتاه الصغيرة ربما تحتاج قلب جديد خلال 20 عاما
    Um paciente é dono de uma grande destilaria, e ele tem um coração novo, graças a si. Open Subtitles لديّ مريض يملك مُقطرة كبيرة جداً، ولديه قلب جديد جاء عن طريقك.
    Que eu certamente morreria se não conseguisse um coração novo. Open Subtitles و بأنه هناك شك ب 100 بالمئة بأني سأموت اذا لم أحصل على قلب جديد
    Que eu certamente morreria se não conseguisse um coração novo. Open Subtitles و بأنه هناك شك ب 100 بالمئة بأني سأموت اذا لم أحصل على قلب جديد
    Vai dar um coração novo ao meu filho, percebeu bem? Open Subtitles أنك ستعطى إبنى قلب جديد هل تفهمنى؟
    O pai dela está na três. À espera de um coração novo. Open Subtitles والدها في غرفة رقم 3 انه ينتظر قلب جديد
    De modo a voltar a ter, eu necessitava de um coração novo, por isso... Open Subtitles ولكي يعيدها احتجت إلى قلب جديد لذلك ...
    O Pai Natal vai trazer-te um coração novo no Natal. Open Subtitles (سانتا كلوز) جلب لك قلب جديد لعيد الميلاد
    Justin, não tens de te sentir culpado por teres um coração novo. Open Subtitles (جستن) لا يجب أن تشعر بالذنب لحصولك على قلب جديد
    Vou ter um coração novo. Open Subtitles سأحصل على قلب جديد
    Vai ter um coração novo. Open Subtitles ستحصل على قلب جديد
    O facto é que, Denny, precisa de um coração novo e tem pouco tempo. Open Subtitles الحقيقة هي، (ديني) أنت تحتاج إلى قلب جديد و الوقت يمر
    Eles dizem que eu preciso de um novo, mas eu não quero um coração novo. Open Subtitles قالوا لي بأني أحتاج لقلباً جديداً ولكننّي لا أريدُ قلباً جديداً.
    Há dois anos atrás, ela estava na fila da "Unos" para ter um coração novo. Open Subtitles "كانت "إريكا" ضمن لائحة "ينوس لمدة عامين تنتظر قلباً جديداً
    Estou a ligar do hospital Seattle Grace, onde a linda, talentosa e muito teimosa Dra. Isobel Stevens, me deu um coração novo e prometeu casar-se comigo. Open Subtitles "أناأتصلبكمامنمستشفى"سياتلجرايس, حيث توجد الطبيبة (أيزوبيل ستيفنز) الجميلة و الموهوبة و العنيدة و قد أعطتني قلباً جديداً و وعدتني بالزواج
    Vamos ficar contentes por ela não precisar de um coração novo. Open Subtitles لنسنعد فقط أنها لا تحتاج لقلب جديد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more