"um covil" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وكر
        
    Há séculos que não há um covil desse tamanho. Open Subtitles لم يوجد وكر لهم على هذا القدر من الأهمية منذ قرون
    Se te fores embora, dentro de uma hora voltas a um covil de vampiros a implorar uma dentada. Open Subtitles إن غادرت، ستمر ساعة فقط وستعودين إلى وكر مصاص دماء لتتوسلي إليه كي يعضك.
    O mundo é um covil e, logo, a noite nos engolirá. Open Subtitles ...العالم وكر للصوص .... وعندما يحل الظلام
    Toda a casa da sua criadagem provou ser um covil de assassinos. Open Subtitles جناحها الخاص أثبت وجود وكر للقتلة.
    Explica-me porque disseste ao Victor Aldertree que sou responsável por um covil de vampiros em Flatbush. Open Subtitles فسر لي لماذا قلت لـ"فيكتور ألدرتري" إنني مسؤول عن وكر مصاصة دماء في "فلاتبوش".
    Não sei, Gretel. Crescemos em cima de um covil de bruxas. - E depois? Open Subtitles لا أعرف (غريتل)، نشأنا فوق وكر ساحرة، ماذا يعني؟
    - Ele disse que era um "covil de apostas". Open Subtitles -قال أنه وكر مقامرة
    Isto é um covil de iniquidade. Open Subtitles هذا وكر الفساد
    um covil de sangue. Open Subtitles "وكر الدمّ".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more