"um crânio" - Translation from Portuguese to Arabic

    • جمجمة
        
    • لجمجمة
        
    São precisos aproximadamente 225 Kg para esmagar um crânio humano. Open Subtitles الأمر يتطلب تقريباً حوالى 500 باوند لسحق جمجمة إنسان
    Temos um crânio magnífico na areia molhada, na calcite. Open Subtitles لدينا جمجمة رائعة على الرمل الرطب مغطاة بالكالسيت
    A areia voou deste colchão na forma de um crânio. Open Subtitles لقد تطاير الغبار من ذلك اللحاف على هيئة جمجمة
    Quanto tempo demora para achar um crânio de califa no Egito? Open Subtitles كم من الزمن يتطلبه الأمر لإحضار جمجمة ثور من مصر؟
    Mensagens codificadas enviadas a cientistas com a imagem anamórfica de um crânio humano. Open Subtitles بطاقات رسالة مشفرة تسليم للعلماء، كل ختمها واحد مع صورة بصرية مشوهة صورة لجمجمة بشرية.
    Mesmo alguém com um crânio de titânio não se afogaria. Open Subtitles ثم أن شخصاً ما مع جمجمة تيتانيوم لن يغرق
    Se olharmos com atenção, reconhecemos, pela forma, que são fragmentos de um crânio. TED حسناً، إذا نظرت عن قُرب، ستُدرك, في الواقع، من الشكل أنها أجزاءٌ من جمجمة.
    Vocês estão presos dentro de um crânio ossudo, tentando descobrir o que há lá fora no mundo. TED أنك مُحتجَز داخل جمجمة عظمية، وتحاول اكتشاف ما الموجود بالعالم الخارجي.
    Gostava de vos mostrar que, se olharem para um mapa de África verão que a sua forma parece a forma de um crânio de hominídeo. TED أود مجرد الإشارة إلى، إذا نظرت إلى خريطة أفريقيا، إنها في الواقع تشبه جمجمة أسلاف الإنسان في الشكل.
    Uma tela azul céu invadida por um crânio enorme. TED لوحة قماشية بزرقة السماء تتخللها جمجمة ضخمة.
    Olhei para a pasta de modelar e pensei: Talvez... Sim, talvez possa fazer um crânio de dodó. TED و تمعنت في الصلصال, و فكرت لربما أمكنني صنع جمجمة الدودو الخاصة بي.
    Se observarmos a base de um cérebro que tenha sido retirado de um crânio, pouco poderemos ver do mesencéfalo. Open Subtitles إذا نظرنا إلى قاعدة دماغ الذي أزيل حديثا من جمجمة فى الحقيقة يمكننا أن نرى جزء صغير جدا من المخ الأوسط
    Tu não desfazes um crânio, sem uma pequena força na parte inferior do braço. Sabes o que quero dizer? Open Subtitles لا تسحب جمجمة شخصًا من جسمه إن لم يكُ لديكَ قوّة جسديّة، أتفهمني؟
    Tens um crânio para a massa cinzenta um plástico para o pente e uma carteira para o dinheiro. Open Subtitles لديك جمجمة لدماغك، غطاء بلاستيكي للمشط ومحظفة لنقودك.
    É só uma pedra com a forma de um crânio e uma série de paus brancos. Open Subtitles إنّها مجرّد صخرة على شكل جمجمة مع بعض العيدان البيض
    Mas nunca tinha visto um crânio com esta forma. Open Subtitles و لكنني لم أرى جمجمة بمثل هذا الشكل مسبقاً
    Dentro de cinco ou dez anos só haverá um crânio quebradiço. Open Subtitles في 5 إلى 10 سَنَواتِ، هو سَيَكُونُ لا شيء سوى جمجمة هشّة.
    Podemos pôr um crânio e duas tíbias no rótulo. Open Subtitles يمكننـا نضع جمجمة مع العظمتيـن في العلبـة
    Porque é que alguém haveria de lançar um crânio de um viaduto? Open Subtitles ولكن لمَ سيرمي أيّ شخص جمجمة من فوق جسر؟
    Um raio-X de um crânio humano. Open Subtitles أشعة سينية لجمجمة بشرية
    Vamos precisar de um crânio. Open Subtitles سنـحتاج لجمجمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more