"um de nós pode" - Translation from Portuguese to Arabic

    • واحد منا يمكن
        
    • أحدنا قد
        
    • منا أن
        
    um de nós pode ficar cá dentro se a fizer sentir melhor. Open Subtitles واحد منا يمكن أن يبقى في الداخل إذا كان هذا سوف يشعرك بالارتياح
    Creio que se os escritores de uma popular série de televisão americana conseguem safar-se com isto durante 40 anos, então, na verdade, qualquer um de nós pode. Open Subtitles اعتقد انه اذا الكتاب من شعبية المسلسل التلفزيوني الأمريكي يمكن أن تفلت من العقاب لمدة 40 عاما، ثم، في الحقيقة، أي واحد منا يمكن.
    É tudo o que qualquer um de nós pode fazer, não é assim? Open Subtitles هذا هو كل شيء أي واحد منا يمكن أن تفعله، أليس كذلك؟
    Pessoal... estava a pensar que qualquer um de nós pode ser o próximo. Open Subtitles اسمعوا ، كنت أفكر تواً أن أحدنا قد يكون التالي
    Estás a dizer...que um de nós pode estar a fazer tudo isto? Open Subtitles -أتقولين.. أن أحدنا قد يفعل كل هذا؟
    Na noite dos conflitos que estamos a atravessar, cada um de nós pode ser uma candeia acesa, que recorda que a luz vence as trevas, e não o contrário. TED وخلال ظلام صراعات اليوم، يمكن لكل واحد منا أن يصبح شمعةً مضيئة، وإثباتاً بأن النور سيتغلّب على الظلام، لا العكس أبداً.
    Como e que um de nós, pode fazer isto? Open Subtitles ولكن كيف أمكن لواحد منا أن يرتكب أمراً كهذا بنا؟
    É esse momento que eu procuro, o momento em que a criança percebe que o mundo ainda não está pronto. que uma forma espantosa de melhorar o mundo é através da tecnologia e que cada um de nós pode fazer parte dessa mudança. TED وهذه هي اللحظة التي أبحث عنها، حين يفهم الطفل أن العالم ليس جاهزاً بعد، وأنها طريقة رائعة بالفعل لجعل العالم جاهزاً عن طريق بناء التكنلوجيا وأن كل واحد منا يمكن أن يصبح جزءاً من هذا التغيير.
    O que cada um de nós pode fazer é perder o que já ganhou por egoísmo, estupidez e impaciência! Open Subtitles كلّ واحد منا يمكن أن يخسر اليوم ماقدربحهمنقبل، بسببالأنانية، الغباءونفاذالصبر!
    Pode ser forte mas dá para esticar. um de nós pode se soltar. Open Subtitles فهي قوية لكن إذا واحد منا يمكن أن يرخي
    Qualquer um de nós pode ser o próximo. Open Subtitles أي واحد منا يمكن أن يكون القادم.
    Qualquer um de nós pode ser o próximo. Open Subtitles أي واحد منا يمكن أن يكون القادم.
    um de nós pode morrer amanhã. Open Subtitles أحدنا قد يموت غدًا.
    Qualquer um de nós pode ser um Picasso perdido. Open Subtitles يمكن لأي أحد منا أن يكون "بيكاسو الضائع"
    Qualquer um de nós pode ser a seguir. Open Subtitles يمكن لأي واحد منا أن يكون التالي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more