Não posso pagar este sítio. É um desperdício de tempo. | Open Subtitles | لا يمكنني تحمل نفقة مكان كهذا هذه مضيعة للوقت |
Agora, enquanto humanos, fazemos mapas de sítios onde raramente chegamos a ir, o que parece um desperdício de tempo. | TED | الآن، كبشر، نرسم خرائط أماكن نادرا ما نذهب إليها. الذي يبدو شيئا ما مضيعة للوقت. |
Apenas as palavras erradas são um desperdício de tempo. | Open Subtitles | فقط الكلمات الخاطئة هي مضيعة للوقت بالكامل |
É um desperdício de tempo, porque sempre que usam o telemóvel chamam as atenções. | Open Subtitles | وهو مضيعه للوقت لأنهم اينما كانوا سيستخدموا الهواتف الخلويه ، انه يشبه ارسال شعله ضوئيه. |
O Da Vinci nunca dormia. Dizia que era um desperdício de tempo. | Open Subtitles | دافينشى" لم ينم قط وكان يعتبر النوم" إضاعة للوقت |
As guerras de território são um desperdício de tempo. | Open Subtitles | أعتقد أن حرب العصابات مضيعة كبيرة للوقت |
Qualquer outra coisa seria um desperdício de tempo. | Open Subtitles | أيّ شيءٌ آخر سيكون مضيعة وقت. |
É um desperdício de tempo estarmos aqui sentados, semana após semana. | Open Subtitles | إنها فقط مضيعة للوقت الجلوس هنا، اسبوع بعد اسبوع، نضيع الوقت |
Foi um desperdício de tempo, mas foi melhor que a escola. | Open Subtitles | لقد كان مضيعة للوقت لكنّه كان أفضل من المدرسة |
Mas não é um desperdício de tempo, se ficar um pouco parecida contigo... | Open Subtitles | لا شئ مضيعة للوقت أنه يضيف الى شخصيتك كثيرا |
- Vêem? Já disse que não se pode falar com uma pessoa destas. É um desperdício de tempo. | Open Subtitles | اخبرتك انه لا نفع من الحديث معه , مضيعة للوقت |
Então achas que tentar chegar à raiz dos nossos problemas é um desperdício de tempo? | Open Subtitles | اذا انت تعتقد بأن المحاولة في معرفة اساس مشاكلنا هو مضيعة للوقت ؟ |
Ele queixava-se que era um desperdício de tempo continuar a labutar por migalhas quando o filão principal podia ser encontrado. | Open Subtitles | وتذمر من أنه كان مضيعة للوقت للإستمرار بالإستجداء للفتات عندما كان المصدر في متناول اليد |
Os meus pais não apoiam a minha arte. Acham que é um desperdício de tempo. | Open Subtitles | والديّ لا يدعمان فنّي يعتقدان أنّها مضيعة للوقت |
Eu disse-lhe que era um desperdício de tempo. Eu nunca ia casar-me. | Open Subtitles | أخبرتها بأن ذلك مضيعة للوقت, لأنني لن أتزوج مطلقاً |
Faças o que fizeres, a tua investigação, é um desperdício de tempo. | Open Subtitles | مهما تفعل، إستطلاعك الصغير هو مجرّد مضيعة للوقت. |
Sabes, acho que ser criativa é um desperdício de tempo e dinheiro. | Open Subtitles | تعلم ، أظن أن كون المرء مبدعاً هو مضيعة للوقت و المال |
Ou foi um desperdício de tempo ou vou ser auditada todos os anos para o resto da minha vida. | Open Subtitles | حسناً ، إما هذا مضيعة للوقت أو أنني سأُدقق كُلَ شيء سنوياً لبقية حياتي |
- Também te garanto que todos os dias que passares a chorar por uma miúda parva são um desperdício de tempo. | Open Subtitles | ان كل يوم من حياتك تمضيه وانت تتحسر على فتاة سخيفة هو مضيعة للوقت |
Pessoal em busca de droga, um desperdício de tempo. | Open Subtitles | الباحثون عن المخدر مضيعه للوقت |
Foi tudo um desperdício de tempo. | Open Subtitles | كل شيء كان مضيعه للوقت |
Ele não nos vai ajudar. É um desperdício de tempo. | Open Subtitles | إنهُ لن يساعدنا انها إضاعة للوقت. |
Reagrupar com o resto da Frota, será um desperdício de tempo... | Open Subtitles | الرجوع إلى بقية الأسطول للتحدث معهم، مضيعة كبيرة للوقت... |
É um desperdício de tempo. É absolutamente inútil. | Open Subtitles | هذه مضيعة وقت , هذا بلا فائدة |