No exame final, a nota vai basear-se no vosso diagrama de um embrião de porco dissecado. | Open Subtitles | لإمتحانك النهائي، درجتك ستستند على تخطيطك من جنين الخنزير المشرّح. |
Como sabem, a Eve foi criada em laboratório, a partir de um embrião congelado. | Open Subtitles | والآن، كما تعرفوا، أيها السادة المحترمون فحواء أعيد تخليقها من جنين مختبر مجمد |
Afirmava poder incubar um embrião de coelho e torná-lo adulto em dias. | Open Subtitles | أدعى أنه طور جنين أرنب ليصبح بالغاً خلال أيام |
Donde virá esta assimetria se um embrião novo parece idêntico do lado esquerdo e do lado direito? | TED | لكن من أين يأتي هذا التباين، على اعتبار أن مظهر الجنين يبدو متجانساً بشقّيه الأيمن والأيسر. |
É a partir das quais um embrião se desenvolve. Elas podem tornar-se em qualquer tipo de células no corpo. | Open Subtitles | انها الخلايا التي يتطور من خلالها الجنين بإمكانها العمل بأي شكل ما في جسم الإنسان |
Chega para um embrião ficar com braços e pernas. | Open Subtitles | يمكن أن ينمو لجنين ذراعان و ساقان بـ22 أسبوع |
Encontrei um embrião implantado na parede uterina, talvez com uns 20 milímetros de comprimento. | Open Subtitles | وجدت بداية جنين بجدار الرحم ربما كان طوله 20 مليمتر |
Ainda que sobreviva, a Nina vai usar medicamentos anti-rejeição durante meses antes que possa pôr um embrião. | Open Subtitles | حتى لو نجت من العملية ستتناول أدوية مضادة للرفض العضو لشهور قبل ان تتمكن من نقل جنين لها |
Não o fará, só lhe resta um embrião. | Open Subtitles | أنها ليست كذلك. لم يتبقى لديها أيّ جنين. |
Como é que um embrião podem produzir dois idiotas? | Open Subtitles | كيف جنين واحد عساه ينتج فاشلان اثنان؟ |
Mal dá para saber o que é um embrião de galinha. | Open Subtitles | لدرجه انك بالكاد تشعر انه جنين دجاجه |
Você roubou um embrião humano. É uma infracção grave. | Open Subtitles | لقد سرقت جنين بشري ، انها جريمة من الصنف A |
Porque talvez nem seja um embrião humano qualquer. | Open Subtitles | لأنه قد لا يكون بسيطاً جنين بشري تماما |
Mas ela não é uma guerreira. É um embrião. | Open Subtitles | نعم، لكنها ليست محاربة بل جنين |
Pode retirar-se um embrião fertilizado da mãe biológica, transferi-lo para a mãe de aluguer e ela não tem de fazer a gestação. | Open Subtitles | أي جنين مُخَصَّب يُمْكِنُ أَنْ يُؤْخَذَ مِنْ أمِّ الولادةَ، حوّلَ إلى a بديل. وa إمرأة لَمْ تُجبَرْ لحَمْل a طفل رضيع للتَعيين. |
E depois, neste ano, eles apareceram em nosso dormitório e implantaram um embrião extraterrestre em Kath. | Open Subtitles | وبعد ذلك، هذه السنة، جاؤوا الحقّ إلى غرفة نومنا وزرع الجنين الأجنبي في كايث. |
Nas próximas 48 horas, as células vão dividir-se e multiplicar-se para formarem um embrião. | Open Subtitles | الآن على الساعات الـ48 التاليه الخلايا ستقسم وتضاعف لتشكيل الجنين |
Ou seja, a célula age como um embrião. | TED | وبالتالي فإن الخلايا تعمل مثل الجنين. |
O que acontece quando um embrião não passa no teste? | TED | ماذا يحدث إذا فشل الجنين في الاختبار؟ |
É como tirar a foto de um embrião 12 horas após a concepção, comparada a tirar a foto de uma pessoa com 50 anos. | Open Subtitles | هذه مثل أخذ صورة لجنين لا يزيد عن 12 ساعة بعد الحمل، مقارنة بالتقاط صورة |
Falta-me um embrião para um anúncio. Estás interessado? | Open Subtitles | أنا بحاجة لجنين من أجل فيلم تجاري، هل أنت مهتم بالأمر ؟ |