Tens uma filha que foi para o colégio e um filho que é escritor. | Open Subtitles | لديكِ أبنة تخرجت من الكلية لديك أبن و هو كاتب |
Ora como é necessário ter-se um filho que frequente Agrestic para se ser presidente da Associação, creio que o lugar está novamente à disposição e eu gostaria de voltar a ocupá-lo. | Open Subtitles | والأن, بما إنك بالواقع ...لديك أبن عليه أن يترأس جمعية أغريستك ...أعتقد أن المركز شاغر الأن |
um filho que vive na garagem, ou um filho que faz batota na escola? | Open Subtitles | الإبن الذي يعيش فوق المرآب أم الإبن الذي يغشّ طريقه إلى الكليّة؟ |
um filho que tem exactamente a minha idade. | Open Subtitles | الإبن الذي يكون عُمره مثل عُمري أقصد بإنك .. |
Como é que me posso orgulhar de um filho que ignora tudo o que lhe ensinei? | Open Subtitles | كيف يُمكنني أن أفخرَ بابن يتجاهلُ كلّ ما علّمتُه إيّاه؟ |
um filho que seja a imagem do pai. | Open Subtitles | إبِن ليَكِون الصِوره الحَيه لِوالِده |
um filho que mandou matar o próprio pai. | Open Subtitles | الإبن الذي عمل على قتل أباه |
Entretanto, o rapaz tem um filho que continua aqui. | Open Subtitles | طوال هذا الوقت، يرزق الفتى بابن يظل هنا |
Finalmente, tenho um filho que valerá alguma coisa, quando for homem. | Open Subtitles | أخيرا رزقت بابن سيصبح رجلا قيما |
um filho que seja a imagem do pai. | Open Subtitles | إبِن لِيكِون صِورَه حَيه عَن والِده |