E declaro-o, a partir de hoje, um fora da lei. | Open Subtitles | أنا أعلن أمام الناس أنه الآن خارج عن القانون |
"Vocês dizem que sou um fora da lei, dizem que sou um bandido, mas onde está a consoada para as pessoas descansadas" | Open Subtitles | انتم تقولون انى خارج عن القانون انتم تقولون انى لص ولن اين راحة الناس؟ |
Se são eles que representam a lei, prefiro ser um fora da lei. | Open Subtitles | إن كان أنذال مثله يمثلون القانون، أُفضل أن أصبح خارج عن القانون |
Não é um fora da lei. Ele salvou-nos! | Open Subtitles | لم يعد خارجاً عن القانون، لقد أنقذنا. |
O Roger sempre foi um fora da lei e atraiu os fora da lei que pensam da mesma forma, como o Sharpton e o Trump. | Open Subtitles | لطالما كان "روجر" خارجاً عن القانون وهو ينجذب نحو الخارجين عن القانون، من أمثال "شاربتون" و"ترامب". |
Ele era um fora da lei. | Open Subtitles | كان خارجاً عن القانون |
Temos aqui um fora da lei! | Open Subtitles | -سوف احضر لكم بعض الحساء -وصلنا بعض الخارجين عن القانون هنا |
Agora posso ser um fora da lei para sempre. | Open Subtitles | والان لربما سوف أكون خارج عن القانون الى الابد |
Um homem morto é um fora da lei que não pode ser um fardo no meu tribunal. | Open Subtitles | حسنًا، خارج عن القانون ميّت هو خارج عن القانون الذين لا يمكن أن يكون حملا على محكمتي |
Eu já te disse. Eu sou a porra de um fora da lei. | Open Subtitles | لقد قلت لك أنا وغد خارج عن القانون |
És um fora da lei, Hank. Assim como eu. | Open Subtitles | أنت خارج عن القانون هانك تماما مثلي |
Esta é a história do gato que se tornou um herói, um fora da lei dedicado à justiça e ao amor de lindas mulheres. | Open Subtitles | "هذه أسطورة قِط أصبح بعد ذلك بطلاً" "خارج عن القانون مُكرس للعدالة ومُحب لإمرأة جميلة" |
Ele era um fora da lei. | Open Subtitles | كان خارجاً عن القانون |
Agora, eu posso ser um fora da lei, mas eu não matei crianças pequenas, Jane. | Open Subtitles | الآن، ربما أكون خارجاً عن القانون، لكني لا أقتل الاطفال الصغار، (جين). |
- Não te preocupes. As miúdas adoram um fora da lei. | Open Subtitles | -لا تقلق، فالفتيات يحبن الخارجين عن القانون . |