"um gémeo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • توأم
        
    • توأماً
        
    Bem, é um gémeo incompleto que nunca se desenvolveu numa pessoa normal mas ainda existe como um tumor a alimentar-se do seu corpo. Open Subtitles حسنا , أنه توأم غير مكتمل الذي لم يتطور إلى شكل شخص كامل لكنه مايزال موجود كما ينمو بالتغذي على جسمك
    Ah, é um gémeo capaz de trazer... o embrião do seu gémeo dentro dele, se for fêmea. Open Subtitles أه.. هو توأم قادر على حمل توأمه الجنين بداخله اذا كان أنثى
    Eu também. Odiaria pensar que tenho um gémeo malévolo. Open Subtitles وأنا كذلك، أكره أن يكون لي توأم شرير
    Ele é muito interessante e ele disse que tem um gémeo. Open Subtitles إنه مثير جداً و يقول بأنّ لديه أخاً توأماً
    Será que? Quando se sabe que se tem um gémeo, liga-se-lhe. Open Subtitles ،عندما تعرف أن لك توأماً
    Habitualmente, o conceito inclui um gémeo bom e outro mau, mas, neste caso, trata-se dum gémeo ainda mais malvado. Open Subtitles بشكل تقليدي المبدأ هو توأم صالح و توأم شرير لكن في هذه الحالة
    É verdade que tinha um gémeo que matei no ventre? Open Subtitles هل هو صحيح أنه كان لدي توأم قد قتلته في الرحم؟
    Ser um gémeo do mal num assassínio mágico. Open Subtitles كونه توأم شرّير في جريمة قتل بخدع سحريّة
    Parece que tem um gémeo vestigial subcutâneo a crescer no seu pescoço. Open Subtitles يبدو أن لديك توأم مضمور تحت الجلد ينمو على عنقك
    Bem, é um gémeo incompleto que nunca se desenvolveu numa pessoa normal mas ainda existe como um tumor a alimentar-se do seu corpo. Open Subtitles ـ أنه توأم غير مكتمل النمو لم يتطور إلى شخصٍ كامل لكنه بقي ينمو متغذياً من جسمك
    Parece que tem um gémeo vestigial subcutâneo a crescer no seu pescoço. Open Subtitles أنه يبدو بأن لديه توأم أولي تحت الجلد ينمو على رقبتك ؟
    A não ser que se tenha um gémeo idêntico, não existe mais ninguém no Universo com exactamente o mesmo ADN que o nosso. Open Subtitles مالم يكُن لديكَ توأم متطابق فلا أحد آخر في الكون بنفس حمضك النووي.
    Vi-te naquela telenovela em que tinhas um gémeo mau que estava a tentar controlar a tua vida, não era? Open Subtitles رأيتك في ذلك الفلم، أين كان لديك توأم شرير الذي كان يحاول قتلك، صحيح؟
    um gémeo do mal lá em cima num quarto secreto! Open Subtitles وهو ما يجعل الهالويين رائعاً هُناك توأم شرير في الأعلى بغرفة سرية
    ..um gémeo, um par ali, outro par... Open Subtitles هناك توأم ، هناك زوج ، زوج آخر
    - Deixa-me adivinhar, tem um irmão, um gémeo. Open Subtitles - أصلحتها ! -دعني أخمن . يوجد لها شبيه ، توأم.
    Se não for ele, então é um gémeo idêntico do mal. Open Subtitles لو لم يكن هو، فهو اذا توأم متطابق شرير
    Então, devia ter um gémeo presente quando o Jack inverteu a emboscada. Open Subtitles حسناً، إذاً لا بد أنّ لديه توأماً كان هناك عندما قلب (جاك) الكمين
    O Justin tinha um gémeo. Open Subtitles كان لـ"جاستن" توأماً
    Era um gémeo. Open Subtitles كنتُ توأماً
    Não era um gémeo. Open Subtitles -لم تكن توأماً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more