"um incidente no" - Translation from Portuguese to Arabic

    • حادث في
        
    • حادثة في
        
    Química 201. Tive um incidente no meu laboratório a meio do período. Open Subtitles مادة الكيمياء 201 كان لي حادث في المختبر منتصف العام
    Houve um incidente no SGC há um ano. Open Subtitles لقد وقع حادث في قيادة بوابة النجوم قبل أكثر من العام بقليل
    Ontem houve um incidente no hospital da minha irmã. Open Subtitles وقع حادث في المستشفى الذي فيه أختي أمس.
    É que quando eu era criança houve um incidente, no circo. Open Subtitles .. اسمع، عندما كنت طفلة حصلت حادثة .. في السيرك
    Houve um incidente no hospital veterinário onde ela trabalha. Open Subtitles منذ عدّة ساعات حصلت حادثة في المستشفى البيطري التي تعمل فيه
    Houve, no entanto, um incidente no edifício governamental. Open Subtitles بينما وقع حادث في أرجاء المبنى
    Houve um incidente no trabalho. Open Subtitles كان هنالك حادث في العمل
    Aconteceu um incidente. No Asilo Arkham. Seis internos fugiram. Open Subtitles لقد حصل حادث في مصحة (أركهام) وقد هرب ستة سجناء
    Houve um incidente no bosque. Open Subtitles كان هناك حادث في الغابات
    A declaração vai ser um incidente no comício do Senador Herek. Open Subtitles هذا الملف يوضِّح حادث ... (في إجتماع السناتور (هيرك كأمر مثير للقلق
    Sr. Scott, houve um incidente no seu barco. Open Subtitles سيد (سكوت), وقع حادث في مركبك
    Soube que houve um incidente no Talon, ontem à noite. Open Subtitles أنا أتفهم بأنه كانت هناك حادثة في التالون ليلة أمس
    Ouçam todos. Houve um incidente no Terminal 3. Open Subtitles ليستمع الجميع, هناك حادثة في المحطة الثالثة.
    Exatamente às 15:00 irá haver um incidente no recinto dos proprietários e todos os polícias da pistas serão direcionados. Open Subtitles ..في الثالثة تماما ستقع حادثة في حظيرة المالك ..و جميع الشرطة في السباق سيتم توجيههم إلى مكان الحادثة جميعهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more