Química 201. Tive um incidente no meu laboratório a meio do período. | Open Subtitles | مادة الكيمياء 201 كان لي حادث في المختبر منتصف العام |
Houve um incidente no SGC há um ano. | Open Subtitles | لقد وقع حادث في قيادة بوابة النجوم قبل أكثر من العام بقليل |
Ontem houve um incidente no hospital da minha irmã. | Open Subtitles | وقع حادث في المستشفى الذي فيه أختي أمس. |
É que quando eu era criança houve um incidente, no circo. | Open Subtitles | .. اسمع، عندما كنت طفلة حصلت حادثة .. في السيرك |
Houve um incidente no hospital veterinário onde ela trabalha. | Open Subtitles | منذ عدّة ساعات حصلت حادثة في المستشفى البيطري التي تعمل فيه |
Houve, no entanto, um incidente no edifício governamental. | Open Subtitles | بينما وقع حادث في أرجاء المبنى |
Houve um incidente no trabalho. | Open Subtitles | كان هنالك حادث في العمل |
Aconteceu um incidente. No Asilo Arkham. Seis internos fugiram. | Open Subtitles | لقد حصل حادث في مصحة (أركهام) وقد هرب ستة سجناء |
Houve um incidente no bosque. | Open Subtitles | كان هناك حادث في الغابات |
A declaração vai ser um incidente no comício do Senador Herek. | Open Subtitles | هذا الملف يوضِّح حادث ... (في إجتماع السناتور (هيرك كأمر مثير للقلق |
Sr. Scott, houve um incidente no seu barco. | Open Subtitles | سيد (سكوت), وقع حادث في مركبك |
Soube que houve um incidente no Talon, ontem à noite. | Open Subtitles | أنا أتفهم بأنه كانت هناك حادثة في التالون ليلة أمس |
Ouçam todos. Houve um incidente no Terminal 3. | Open Subtitles | ليستمع الجميع, هناك حادثة في المحطة الثالثة. |
Exatamente às 15:00 irá haver um incidente no recinto dos proprietários e todos os polícias da pistas serão direcionados. | Open Subtitles | ..في الثالثة تماما ستقع حادثة في حظيرة المالك ..و جميع الشرطة في السباق سيتم توجيههم إلى مكان الحادثة جميعهم |