| Estás a tentar que eu admita que gosto de ti porque és um maricas excessivamente inseguro para o admitires. | Open Subtitles | أنتِ محقة فأنت تريدني أن أعترف أني أحبك لأنك مجرد جبان ولا تستطيع الإعتراف بذلك |
| É o que tu és, o que sempre foste. um maricas da merda. | Open Subtitles | هذا طبعك يا صاح، دائماً ما كنت هكذا جبان لعين |
| Pois. Bem, és... És um maricas, sabes? | Open Subtitles | أجل، أنتَ جبان كما تعلم وتريد مصاحبة فتيان كهؤلاء |
| É um maricas! Porquê? | Open Subtitles | إنـه مخنث يارجل لماذا تدعوه هكذا يا صديقـى ؟ |
| Lembro-me de dizer, sê um homem, não um maricas. | Open Subtitles | ، انآ اتذكر إني قلت كن رٍجلاً ليس جباناً. |
| É um maricas da casa ao lado, só estou a tentar torná-lo um pouco mais homem. | Open Subtitles | إنّه فتى جبان من المنزل المجاور، أحاول زيادة شجاعته قليلاً |
| Deixa-me ser honesto, todos pensam que és um maricas. | Open Subtitles | ،سأكون صريحاً معك الجميع يحسبك ضعيف جبان |
| Estive a beber naquele dia. Não sabia o que fazer. Sou um maricas. | Open Subtitles | وكنت أشرب ذاك اليوم، ولم أكن أعرف ماذا أفعل أنا جبان أحمق. |
| - Não tens nada a provar. - És um maricas, pá. | Open Subtitles | ـ ليس لديك شئ لإثباته ـ أنت جبان يا رجل |
| Esses tipos que te fazem pensar que és um maricas, porque ainda não perdeste a virgindade, são só um bando de imbecis. | Open Subtitles | هؤلاء الأولاد الذين يجعلونك تشعر بأنك جبان لأنك ما زلتَ بتولاً إنهم مجرد مجموعة من الحمقى |
| Sim, bem, eu trabalho na Initech... e não me considero um maricas, entendido? | Open Subtitles | حسناً، أنا اعمل في انتيك ولا اعتبر نفسي جبان كبير... حسناً؟ |
| -És um maricas, Wyler! -Faz pelo Marty ! | Open Subtitles | أنت جبان يا وايلر افعلها من أجل مارتى |
| Estás a seguir o caminho mais seguro. És um maricas. | Open Subtitles | فقط تسلك الطريق الآمن أنت جبان |
| Prostitui-me em Santa Monica com o meu amigo, o Clive... e todos pensaram que eu era um maricas, podia ter sido morta. | Open Subtitles | وكل أولئك الأشخاص كانوا يظنون بأني مخنث شوارع وقد كان من المحتمل أن أُقتل |
| É claro que sou um degolador. Não consegues estar onde estou a ser um maricas. | Open Subtitles | طبعا قمت باعمال انفرادية لا يمكنك ان تصل في هذا العالم القاسي بتصرف مخنث |
| Rapaz, o teu pai era um gangster, não um maricas. | Open Subtitles | بني, كان والدك رجل عصابات ليس مخنث |
| Não sejas um maricas e convida-a a sair. | Open Subtitles | لا تكن جباناً واذهب واطلب منها الخروج معك في موعد. |
| Sendo um maricas ao deixá-lo safar-se? | Open Subtitles | تريه أن تكون جباناً وتتركه يفلت منها؟ |
| Cala-te, pára de agir como um maricas e vigia a porta! | Open Subtitles | اخرس، لا تكن جباناً راقب الباب وحسب |
| Para andares com um maricas francês do caralho que te compra com um elogio? | Open Subtitles | لتذهبي للتعهر مع كل لوطي فرنسي يجاملك؟ |
| Ninguém pensa que um maricas possa defender-se. | Open Subtitles | لا أَحَد يَظُن أنَ شاذٌ ما يُمكنهُ أَن يُدافعَ عَن نَفسِه. |
| - Não és um maricas, ou és? | Open Subtitles | لأنك لست جبانًا, صحيح؟ |
| Queres ser rico e famoso... e ajudar gajos a virem-se e ficarem bronzeados... ou preferes ser um maricas... e limpar a piscina deste otário por 10 dólares á hora? | Open Subtitles | -تريد أن تكون ثرياً ومشهوراً -ساعداً للناس المجيء إلينا والحصول على السمرة -أم تريد أن تكون مخنثاً |