"um minuto de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لحظة من
        
    • دقيقة واحدة من
        
    • بدقيقة
        
    • دقيقة حداد
        
    • نقف دقيقة
        
    Sabe, talvez um minuto de silêncio não seria uma má idéia. Open Subtitles تعرفون , ربما لحظة من الهدوء لن تكون فكرة سيئة
    Façamos um minuto de silêncio pela roupa perfeita. Open Subtitles دعنا نأخذ لحظة من الصمت لأجل هذا الزي المثالي
    Então se me deres um minuto de paz, essa coisa morre? Open Subtitles إذن لو أمهلتني لحظة من السلام، فسيموت هذا الشيء؟
    Não devo a Deus, nem a nenhum homem daqui nem mais um minuto de servidão. Open Subtitles لا يملك الرب أو أي احد من الناس دقيقة واحدة من خدماتي هنا
    um minuto de ternura, horas de comichão. Open Subtitles دقيقة واحدة من الحنان، ساعات من الحك
    E o melhor de tudo é que, a menos de um minuto de me ir embora, não correu absolutamente nada mal. Open Subtitles وأفضل شيء حدث قبل وقت انصرافي بدقيقة ، أنه لم يحدث أي خطأ
    Será possível que não possa ter um minuto de paz? Open Subtitles رباه، ألا أحظّ بدقيقة مع نفسي؟
    Acabei de modificar o meu discurso e inclui um minuto de silêncio para o rapaz. Open Subtitles أتعلمين، لقد قمت بتعديل خطابي للتو، ليتضمن دقيقة حداد علي ذلك الفتي.
    Podemos fazer um minuto de silencio, mas isso não o vai trazer de volta. Open Subtitles نستطيع ان نقف دقيقة صمت لكنها لن تعيده
    Dá-nos um minuto de atencão? Open Subtitles هلا منحتنا لحظة من وقتك؟
    Façamos um minuto de silêncio. Open Subtitles أطلب لحظة من الصمت.
    Vamos fazer um minuto de silêncio. Open Subtitles لحظة من الصمت؟
    Avisa-os que estou a um minuto de conseguir um mandado de localização do seguinte número 212-555-0179. Open Subtitles اسمح لهم أن يعرفوا أنني على بعد دقيقة واحدة ...من تتبّع الرقم التالي 212-555-0179
    Só quero um minuto de paz. Open Subtitles أريد دقيقة واحدة من الهدوء.
    Que nunca tenhas um minuto de paz. Open Subtitles أتمنى بأن لا تحظي بدقيقة من السلام
    Façamos um minuto de silêncio pelo nosso bom amigo Homer Simpson. Open Subtitles لنحضى بدقيقة صامتة من الدعاء لصديق عزيز (هومر سمبسون)
    Acabei de modificar o meu discurso e inclui um minuto de silêncio para o rapaz. Open Subtitles أتعلمين، لقد قمت بتعديل خطابي للتو، ليتضمن دقيقة حداد علي ذلك الفتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more