"um outro tipo de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نوع آخر من
        
    • نوع مختلف من
        
    um outro tipo de "graffiti" que considero serem bem mais interessantes, aos quais chamo "graffiti" editoriais. TED كما يوجد نوع آخر من الجداريات التي وجدتها ممتعة إلى حد بعيد، والتي أطلق عليها جدارية افتتاحية.
    um outro tipo de motor é o motor de ar quente. TED نوع آخر من المحركات هو محرك الهواء الحار
    Mas existe um outro tipo de extensão. Uma extensão no tempo. Open Subtitles ولكن هناك نوع آخر من الطول وهو طول الزمن
    Estava a receber um outro tipo de exercício. Open Subtitles الأول هو الحصول على نوع مختلف من تجريب.
    É um outro tipo de dor. Open Subtitles انه نوع مختلف من الألم
    Este penhasco na Nova Escócia é um outro tipo de calendário. Open Subtitles هذا الجرف في نوفاسكوشا هو نوع آخر من الرزنامات
    E se usássemos o vídeo para captar as vibrações dos sons, que afinal são um outro tipo de movimento, e transformar tudo o que vemos num microfone? TED ماذا لو تمكنا من إستخدام الأفلام لأاتقاط ذبذبات الصوت والتي هي ليست إلا نوع آخر من الحركة وتحويل كل ما نراه إلى ميكروفون
    E todos esses heróis e super-heróis que apareceram desde então seguem os passos da jornada do primeiro herói -- um outro tipo de imortalidade; Open Subtitles وكل الأبطال والأبطال الخارقين الذين جاءوا من بعده يتبعون خطى رحلة البطل الأصلي... فهذا نوع آخر من الخلود
    E isso trouxe um outro tipo de perigo. Open Subtitles و أدّى هذا إلى نوع آخر من الخطر
    Isto funciona assim: temos um sistema simples de cinco químicos, Quando se tornam híbridos, forma-se uma coisa diferente do que havia antes, mais complexa do que antes, e aparece um outro tipo de comportamento semelhante à vida, que neste caso é a replicação. TED طريقة عمل الأمر إذن هي أن يكون لديك نظام بسيط مكون من خمس مواد كيميائية من جهة، ونظام بسيط من جهة. وحين يتم خلطها، يتشكل لديك شئ مختلف عن السابق وأكثر تعقيداً من النظام السابق، وينشأ لديك نوع آخر من السلوك المشابه للحياة ألا وهو التكاثر في هذه الحالة.
    Depois temos um outro tipo de abelhas, a que chamamos cleptoparasitas, que é uma forma elegante de dizer, perversas, assassinas... qual é a palavra que procuro para assassina? Público: Abelha. TED ثم لديك نوع آخر من النحل ، نسميه كلبتوباراسايتس، وهي طريقة للقول ، وسوء التفكير ، قتل -- ما هي الكلمة التي أبحث عنها؟ قتل -- الجمهور : النحلة؟
    um outro tipo de crucificação. TED وهذا نوع آخر من الصلب ..
    Este sonho foi um outro tipo de molhado. Open Subtitles هذا نوع آخر من البلل
    À medida que ele assistiu ao desenvolvimento da doença, foi capaz de descobrir que, na verdade, os neurónios motores estavam a morrer de uma maneira diferente daquela que se pensava anteriormente. Havia um outro tipo de célula que estava a enviar uma toxina e a contribuir para a morte destes neurónios motores. Simplesmente não podíamos perceber isso até termos um modelo humano. TED وبينما كان يراقب ظهور المرض، كان قادراً على اكتشاف أن الخلايا العصبية الحركية كانت في الحقيقة تموت بسبب المرض وبطريقة مختلفة عما كان يُعتقد سابقاً في هذا المجال. كان هناك نوع آخر من الخلايا والتي كانت في الحقيقة ترسل سماً وتساهم في موت تلك الخلايا العصبية الحركية، وأنت ببساطة لا يمكنك رؤية ذلك حتى تحصل على النموذج البشري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more